Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


A propos de " jours étranges"
Visiteur 
Tout d'abord un grand merci à tous, CE, GL, lecteurs et correcteurs pour le temps que vous avez accordé à mon texte, ça fait plaisir.

Ce texte est né de manière un peu bizarre: j'écoutais la chanson "A strange day" des Cure (pas celle des Doors malheureusement, mais ça aurait pu) et je me suis demandé qu'est ce qu'étaient pour moi des "Jours étranges".
Et en y réfléchissant bien, ce sont deux moments très précis dans une relation: le début et la fin. Au tout début, les 2/3 premiers jours, quand les deux personnes se découvrent, ce moment où l'histoire est une promesse.
A la fin, au moment de la séparation, voulue ou non d'ailleurs, quand il y a une sidération qui fait qu'on ne sait pas trop s'il faut y croire, ou si les choses sont susceptibles d'être modifiées encore.

Le "Je veux te revoir" s'applique donc aux deux moments, le mélange des temps évoqué par Purana aussi.

Ananas: vous ne comprenez pas le passage relatif à la trahison, il est à rapprocher de la partie concernant la fin d'une liaison, où parfois, une des deux parties trahit l'autre. Merci pour votre très sympathique commentaire.

Robot: oui, c'est très terre à terre, j'essayerai de m'élever un peu plus la prochaine fois. Merci pour le commentaire, il va m'être utile, notamment pour travailler mieux la suite de mes accroches.

Purana
: l'explication sur le mélange des temps est au-dessus, mais je suis d'accord que l'on peut s'y perdre. Merci pour ce commentaire construit et très juste.

Bolderire: bien vu pour le renoncement ! merci pour votre commentaire sympathique.

Contribution du : 07/06/2016 11:16
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Expert Onirien
Inscrit:
17/02/2016 15:44
De Bordeaux, la belle endormie...
Groupe :
Auteurs
Évaluateurs
Correcteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 8541
Hors Ligne
Salut Monsieur F,

J'avais compris que c'était toi en Espace lecture parce que tu avais déjà posté la référence sur un autre forum. Je me suis abstenu de commenter parce que j'aime bien ce que tu fais, et là "jours étranges"... je trouve que ça ne sonne pas ou que ça sonne bizarre en français... Mais le goût, n'Est-ce pas... Sur le fond, tes explications sont intéressantes et montrent bien que oui, il y a une ambition et un projet cohérent derrière un texte épuré et précis !

Du coup, j'ai réécouté une 1123éme fois le Pornography des Cure, à l'époque cold, mon morceau préféré était The figurehead (I will never be clean again...).

Bonne continuation !


Contribution du : 07/06/2016 11:57
_________________
Ca veut dire ce que ça dit, littéralement et dans tous les sens.

Arthur Rimbaud
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Visiteur 
Hello Alcirion,

Sur Fb peut être, pas sur un autre forum.

" et là "jours étranges"... je trouve que ça ne sonne pas ou que ça sonne bizarre en français" ah bon ? Merci pour le chouette compliment juste avant ^^

Moi je réecoute beaucoup Seventeen Seconds ces temps ci !

Contribution du : 07/06/2016 13:47
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Visiteur 
Un grand Merci à toi Lulu pour tes remarques avisées et tes précieux conseils.

Contribution du : 07/06/2016 13:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Expert Onirien
Inscrit:
17/02/2016 15:44
De Bordeaux, la belle endormie...
Groupe :
Auteurs
Évaluateurs
Correcteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 8541
Hors Ligne
Comme je disais, c'est juste une histoire de goût, de préférence auditive (ça c'est de l'expression, lol). Pour le reste je me sens proche de ta recherche d'épure !

Bon, la prochaine fois, on fera les Cocteau Twins !

Contribution du : 07/06/2016 14:18
_________________
Ca veut dire ce que ça dit, littéralement et dans tous les sens.

Arthur Rimbaud
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26618
Hors Ligne
Citation :

Alcirion a écrit :
Je me suis abstenu de commenter parce que j'aime bien ce que tu fais, et là "jours étranges"... je trouve que ça ne sonne pas ou que ça sonne bizarre en français...


Conclusion : faut-il comprendre que vous ne commentez que lorsque vous aimez ? Je ne vous critique pas, vous n'êtes pas le seul dans ce cas de figure.

Je dis seulement que pour les auteurs qui souhaitent progresser un peu (mais au fond le veulent-ils vraiment ?), je trouve ça dommage.

W

Contribution du : 07/06/2016 17:31
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Visiteur 
Merci MonsieurF pour l'explication !

Widjet j'ai déjà eu un commentaire négatif d'Alcirion 👍 Juste pour info !

Contribution du : 07/06/2016 17:37
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26618
Hors Ligne
Merci Ananas de l'info.
J'ai presque failli m'énerver

Contribution du : 07/06/2016 17:38
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Expert Onirien
Inscrit:
17/02/2016 15:44
De Bordeaux, la belle endormie...
Groupe :
Auteurs
Évaluateurs
Correcteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 8541
Hors Ligne
Widget, tu abords un problème une question qui concerne tout le monde sur le site, je pense.

Je n'ai en fait pas de ligne déterminée pour les commentaires... Il y a des textes que j'aime beaucoup, sans avoir forcément quelque chose d'intéressant à dire. A l'inverse, je peux trouver un texte réussi formellement sans l'apprécier, parce que trop loin de mon univers. Dans ce cas, je pense que ça n'apportera pas grand chose à l'auteur...

Je commente plutôt les textes que j'apprécie, dans des genres que je connais pour les pratiquer depuis longtemps (SF, Fantastique, Epouvante, Poésie libre). Quand je mets des commentaires négatifs, c'est plutôt d'ordre technique.

Et enfin, et c'est légitime je pense, je préfère m'abstenir d'évaluer le texte de quelqu'un dont j'apprécie les textes, quand il ne me renverse pas.

J'essaye d'être sincère, la justesse ou la justice, c'est forcément plus subjectif !


Contribution du : 07/06/2016 18:13
_________________
Ca veut dire ce que ça dit, littéralement et dans tous les sens.

Arthur Rimbaud
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de " jours étranges"
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26618
Hors Ligne
Widjet avec un J

Merci de ta réponse. Je ne suis pas en phase avec cette façon de faire (mais je respecte) mais je vais t épargner mon éternel laïus sur le sujet.

W

Contribution du : 07/06/2016 19:00
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023