Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   2 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


à propos des Regrets éplorés...
Visiteur 
Bonjour à tous, et merci pour vos lectures et/ou commentaires.

Juste une rapido explication pour ceux qui se posent des questions.

Comme expliqué en note en fin de texte, on est partis de l'envie de moderniser le classique et de classiciser le moderne avec Pieralun. On avait envie - non pas de démontrer aux autres, plutôt à nous prouver à nous-mêmes - d'être capables de sauter de l'un à l'autre.

En fait quand on y réfléchit, on a juste un peu mis en commun nos points forts respectifs.

L'idée était de prendre un vers libre à moi, (De la tristesse des Saules) proposé sur Oniris et jamais reçu parce que pas assez classique, et je le voulais en classique à cause de son fond qui est résolument classique...

On a aussi bossé un classique à Pieralun pour le modernifier mais ça c'est encore taupe-secret ^^

Donc, la base du poème classique en forme de sonnet irrégulier que vous pouvez lire Là... est en fait un poème moderne (ou néo-classique) écrit en alexandrins Estelliens... que Pieralun a bossé (avec moi derrière en train de dire : oui mais euh mon sens, mes saules, mes images SM... euuuuuh) vers quelque chose de vraiment classique.

Voilà voilà.

Alors réponses aux commentaires, je pense que tout sera dans la réponse à socque ou presque, mais euh... bon voilà quoi :

@socque : La rime maux/peaux n'est pas faible. En fait oui, elle l'est vu que ce sont des mots d'une seule syllabe... donc par défaut on dit qu'elle est suffisante. On a longuement réfléchi, mais on a décidé de la garder. :)
En fait les seules erreurs réelles sur le poème si on peut en tirer - comme discuté avec socque puisque les voyelles sont éludées ce n'en sont pas en fait - c'est vers 3 et 4 on a laissé des hiatus sur "l'automne est" et "encore au"... sinon, malheureusement on est bons... dans la forme s'entend.

Pour le sujet rebattu, oui, j'aurais exactement souligné la même chose. La volonté était d'avoir quelque chose de classique dans le fond. Fond qui finalement est toujours multiple avec moi. Le sujet est en fait la réflexion sur un saule, un saule pleureur sur l"écorce duquel étaient gravées deux lettres dans un coeur... j'ai réfléchi à ce qui pouvait se cacher derrière... ce qui poussait à lacérer un arbre... par amour?

Pour les images et les sonorités, je pense que c'est personnel. Je travaille toujours à voix haute parce que justement les sonorités sont pour moi primordiales... c'est un ressenti personnel.
Merci en tout cas de votre lecture!

@Benway : C'est la seconde fois que tu soulignes quelque chose qui m'est cher en aveugle, j'apprécie grandement. Le côté froid et amer est effectivement présent. Je pense que c'est du regret, peut-être même du ressentiment pour quelque chose qu'on se sait capable de faire...
Je note pour "poudroyait", que je trouvais personnellement bon dans l'évocation (j'aime bien l'effet pellicules, flocons pour le côté aérien et tenace malgré tout...) et dans les sonorités au milieu du reste. Mais pour le classique etc oui je comprends tout à fait ce que tu veux dire.
Merci Ben, c'est toujours un plaisir que tu me lises.

@Sable : Je dirai plutôt, l'amour si fort qu'on souhaite l'ancrer quelque part... pour ne jamais avoir à l'oublier...
Oui effectivement pour l'automne, plusieurs interprétations sont possibles. La tienne en est une. Je pense que ma poésie est souvent sur plusieurs niveaux et que souvent, plusieurs interprétations sont laissées au choix du lecteur, faut toujours un peu chercher... Je suis heureuse qu'il t'ait malgré tout semblé agréable. Merci à toi.

@Alexandre : Dire que c'est ton commentaire que je craignais et attendais serait dévalorisant et réducteur, donc je le dirai pas.
Pour l'interprétation, c'est, avec celle de Sable, une des 3 interprétations que je pouvais entrevoir au poème : la femme âgée devant ses remords et regrets, la jeune fille devant ses peurs et le saule... mais ça c'est une autre histoire...
Merci pour ta lecture (oui oui au fait pour le : ! vers 6 : Pieralun il fait rien qu'à aimer la ponctuation, alors je l'ai laissé se faire plaisir, moi j'aurais pas ponctué ou presque, enfin si j'avais les deux -. Mais moi je l'aime bien ce ! je le trouve... à contre classique héhéhé)
Merci beaucoup d'avoir laissé ta trace sous ce petit estellisme classique, je dirai en ce qui me concerne : mission accomplie!

@Pierrot : Je comprends parfaitement, ça m'arrive souvent quand je lis de la poésie. Je vous remercie néanmoins d'avoir apprécié :

Citation :
J'aime bien les sonnets qui, en ces temps de conformisme libertaire, ont un petit côté subversif tout à fait jubilatoire. Celui-ci est, pour la forme, tout à fait réussi.


Justement, voir explication plus haut, c'était là tout le but de l'exercice! Merci grandement de l'avoir relevé.
Et merci pour le commentaire et la lecture.

@Black-box : Pour moi on peut abandonner à foison, mais on peut aussi déflagrer des cheveux, ou inspirer la brume... j'ai des façons un peu particulières de voir les choses... mea culpa?
Merci d'avoir souligné la cruauté (bis avec Benway, lire son passage d'explication qui en parle), j'apprécie!
Le titre. Autre point d'attention Estellien.
Là, en fait, rapido explication : c'est une phrase (un alexandrin n'est-ce pas) qui vient telle quelle du tout premier jet de "De la tristesse des Saules", le poème libre d'origine sur lequel on s'est basé pour écrire le jet final que tu as lu. On l'a choisi pour son côté classique. Et j'avoue que moi quand je pense au classique j'y vois la grandiloquence du Classique! J'aurai surement dit comme toi.
Merci pour ton commentaire.


Voilà, long (comme d'hab) fastidieux (comme d'hab)...

Mais intéressant au niveau de l'apprentissage (moi j'ai appris plein de choses et j'adore ça) et de la collaboration, et puis au niveau du basculement de mes acquits d'écriture.

Donc je finirai en remerciant Oniris de nous donner ce genre d'opportunité : se confronter à son art, le mettre en parallèle avec d'autres et finir par trouver des moyens de s'exprimer différents de notre zone de confort tout ça.

Et puis encore et toujours merci à Pieralun...
à Mary, Is et FB... et à tous ceux qui ont participé au débat et à tous ceux qui nous ont lus



Contribution du : 16/06/2011 16:23

Edité par placebo le 16/6/2011 17:56:54
Edité par placebo le 16/6/2011 18:10:50
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Maître Onirien
Inscrit:
15/01/2011 18:02
De Al Andalus
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 18852
Hors Ligne
Salut.
Je n'ai pas commenté ton poème, parce que je ne trouvais pas grand chose à en dire. Forme très bonne, bon jeu sur les sonorités, par contre je suis passé complètement à côté du message et de l'émotion.

Par contre, le projet de moderniser le classique et de rendre classique le moderne m'intéresse particulièrement. Je suis en train de bosser sur un sonnet contemporain, enfin j'en dis pas plus. Je peux vous envoyer le brouillon, à toi et Piéralun ?

Bonne continuation.

Contribution du : 17/06/2011 09:33
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Visiteur 
J'ai bissé pardon

Contribution du : 17/06/2011 13:04
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Visiteur 
@Wancyrs
Merci merci pour ta lecture (tes voeux j'viens de voir ça :)) et pour l'appréciation.
C'est amusant que tu soulignes l'enfermement des émotions, parce que justement, nous avons vraiment tenté d'éviter ça...

Citation :
Je trouve par exemple que dans le premier quatrain, le mot "automne" est un ovni au milieu de "larmes", "absence" et "silence"(qui ont un fil commun), mais il faut essayer d'introduire le mot "saison" pour rimer avec "foison"


Et bien Wan, désolée de te contredire mais je trouve ton raccourci non seulement incorrect mais en plus injuste et injustifié.
On a un sens. Je veux dire que la poésie ici est partie d'autre chose que la rime. La rime, on l'a agrémentée, mais le sens y est. Le mot automne représente une saison, la fin de quelque chose, le départ vers l'hiver, la mort. Ce mot "ovni" comme tu dis est en fait une des charnières bucoliques auxquelles on tenait. Donc, désolée mais non. saison/foison (ou foison/saison) a été là dès le début.
Qu'il te semble artificiel, soit, je peux le comprendre. Mais ne te méprends pas sur le travail derrière le choix des mots, merci.

Citation :
Dans le premier tercet, j'essaye de comprendre le temps présent du verbe "réclame", mais je bute un peu sur le "souviens-toi" qui induit le passé.


Souviens-toi, de ce que nous sommes.
Souviens-toi n'est pas exclusivement temporel sur le passé hein.
Si?

Citation :
Pourquoi les points de suspension, dans le deuxième tercet, après "nos mains" ? est-ce pour qu'on marque un temps d'arrêt pour réfléchir sur le vers ? il n'offre pourtant pas assez de substance pour qu'on s'y arrête, et l'image est évidente. Je dirais que cette ponctuation est inutile, une virgule, seule, aurait suffit, ou bien un point-virgule pour marquer le temps d'arrêt.


la suspension pour marquer une pause sur le rêve et revenir sur le passé. Pas besoin de réfléchir sur le vers. Je pense que là c'est pas nécessaire effectivement, mais voulu.
Après, je comprends que ça te plaise pas. Mais elle n'est pas inutile, c'est une respiration, un constat, un vent qui souffle dans les feuilles du saule...

Citation :
J'ai lu, j'ai noté. Pas très convaincu. Au prochain essai peut-être.


Veni vidi vici hein Wan?
ça va?
T'as mangé un hérisson romain?

Merci pour ta lecture et tes remarques.

Citation :

Charivari a écrit :

Par contre, le projet de moderniser le classique et de rendre classique le moderne m'intéresse particulièrement. Je suis en train de bosser sur un sonnet contemporain, enfin j'en dis pas plus. Je peux vous envoyer le brouillon, à toi et Piéralun ?


à moi tu peux, à Pieralun, faudrait lui demander, il est plus humble et modeste que moi et ... enfin faut lui demander bien entendu.

Fais donc, ami Charivari, fais donc.
Oh et merci pour ta lecture, mais ciel, diantre, pourquoi pas coller ça sous le texte en commentaire scrogneugneu... tricheur!

Contribution du : 17/06/2011 13:05
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Visiteur 
si si ça va le faire à chaque commentaire je suis en congés et je me fais chier...

@MichelMartinez
Oui, on a du mal à faire des choix quand on veut partir dans ce genre d'exercice... on a tenté de garder le thème, le titre, la forme classique et puis y coller des petites touches résolument plus... modernes.
Ah, cette rime a fait parler d'elle hein... on a fouillé, cherché, recherché, vérifié, revérifié... et visiblement cette histoire de syllabe unique la rend par défaut suffisante... donc voilou on est sauvés (on y tenait...)
Merci de votre lecture et votre commentaire.

Contribution du : 17/06/2011 13:51
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Visiteur 
Intéressant cette recherche sur le sonnet
En voici une autre qui date du printemps dernier
Le principe est de respecter le découpage en quatre parties aux destinations bien définies comme dans le sonnet classique
sonnets en prose

Contribution du : 17/06/2011 17:12
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Maître Onirien
Inscrit:
11/03/2010 19:04
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 13551
Hors Ligne
je ne comprends pas la question de la "modernisation du classique" ?

Sur le thème, on peut aborder, heureusement, en classique des sujets d'actualité.

Sur le style, il me paraît prétentieux de vouloir révolutionner la prosodie actuelle, sinon avec quelques licences légères puisque tous les traités ne sont pas unanimes sur certaines règles. Au cours des siècles, le classique a été maintes fois été réformé, par des auteurs qui on fait école.

Le reste me semble être pure fantaisie.

Si le comité éditorial a décidé de le publier en classique, c'est qu'il doit être classique, malgré la faillibilité (c'est pas beau) de ce comité.

Moi je ne suis pas assez calé. Il m'a paru classique, rien de profondément choquant ni d'enthousiasmant sur une éventuelle provocation au genre.

M'enfin...

Contribution du : 18/06/2011 02:32
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Visiteur 
Désolé Sable, mais on pense pas révolutionner quoi que ce soit, ou provoquer...on veut juste apprendre à travailler deux écritures divergentes mais avec une même volonté intrinsèque dans un sens contraire à celui qui leur est naturel.

Hum.

Y a toute une discussion en forum "Et si Rathur avait raison" (voir le lien sous le texte) qui fait 15 pages et peut peut-être t'orienter sur la démarche qui nous a travaillée et qui nous a inspirée.
Sinon en ouverture de ce forum je souligne le but derrière l'exercice...

J'aime bien moi quand on me taxe de choses qui sont un peu alambiquées, ça colle assez bien avec mon caractère farfelu.

Merci pour votre vision de notre travail en tout cas.

Contribution du : 18/06/2011 02:54
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Maître Onirien
Inscrit:
11/03/2010 19:04
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 13551
Hors Ligne
Hum...
Fard velu


Contribution du : 18/06/2011 03:06
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : à propos des Regrets éplorés...
Maître Pattie l'Orthophage
Inscrit:
27/12/2006 19:14
Groupe :
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 42772
Hors Ligne
Citation :

Sable a écrit :
(...) la faillibilité (c'est pas beau) de ce comité. (...)


Eh bien, eh bien ? Que vous arrive-t-il ? Vous semblez avoir une dent contre le comité éditorial. Pourtant, nous ne vous avons pas refusé de texte, récemment. Alors, racontez donc vos malheurs à Mamie Pattie... Un mauvais rêve ? Un peu de stress en ce moment ? L'esprit farceur, un peu de désoeuvrement, l'envie de perturber un peu le comité dans leur boulot-jeu ?

Contribution du : 18/06/2011 07:41
_________________
C'est quoi cette mode de bâcler ses loisirs à toute vitesse ?
Turtle Power !
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023