Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Au sujet de "La complainte du cochon d'inde" - correction et remerciements
Visiteur 
Bonjour,

Je reviendrai sans doute m'attarder plus longuement ici pour remercier les commentateurs de ce texte, mais je voulais avant tout m'auto-corriger.

On lit ce quatrain :

Un jour qu'on vendait à l'encan
Des rebuts de pattes arrière,
On m'offrit, malgré mes prières,
Les vastes pieds du pélican.


Je crois avoir, dans la version que j'ai envoyée, proposé ce qui suit :

Un jour qu'on vendait à l'encan
Des rebuts de pattes arrières,
On m'offrit, malgré mes prières,
Les vastes pieds du pélican.

Les correcteurs auront remarqué la grave faute de français qui m'avait échappé : "arrière", étant un adverbe, ne s'accorde évidemment pas. Ils ont donc justement corrigé cette faute.

Seulement, pour contenter l’œil, je modifie légèrement ce quatrain comme ci-dessous :

Un jour qu'on vendait à l'encan
Des rebuts de pattes arrière,
On m'offrit, malgré ma prière,
Les vastes pieds du pélican.

Merci à chacun d'en prendre note.
A bientôt,
A.

Contribution du : 27/04/2014 10:59
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Au sujet de "La complainte du cochon d'inde" - correction et remerciements
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 33316
Hors Ligne
Si tu veux que ce soit corrigé sur la publication, il faut passer par le forum des correcteurs, ils devraient accepter une modification mineure comme celle-là.

Contribution du : 27/04/2014 12:24
_________________
Un Fleuve
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Au sujet de "La complainte du cochon d'inde" - correction et remerciements
Maître Onirien
Inscrit:
15/12/2010 11:48
De Pézenas, France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 29650
Hors Ligne
Cher Antinoos, je comprends tout à fait ce souci de rigueur à la rime ; mais il me semble que, sous le rapport du sens comme sous le rapport de la sonorité, "mes prières" est ici plus approprié. "Ma prière" a un sens carrément religieux, alors que "mes prières" signifie davantage "mes supplications", et, dans l'ensemble constitué par ce vers, est (à mon sens) plus mélodieux. Quoi qu'il en soit, votre poème est un vrai petit chef-d'oeuvre dont on ne se lasse pas.

Contribution du : 28/04/2014 09:15
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Au sujet de "La complainte du cochon d'inde" - correction et remerciements
Visiteur 
D'accord avec Miguel
D'autant que je ne vois pas trop l'intérêt de ce perfectionnisme orthographique dés lors que la rime singulier/pluriel est admise en néo-classique

Contribution du : 28/04/2014 13:27
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Au sujet de "La complainte du cochon d'inde" - correction et remerciements
Visiteur 
Bonjour à tous,

Merci pour l'idée David mais, finalement, je me dis que les suggestions de Miguel et Tizef sont sans doute raisonnables. C'était une coquetterie de ma part, au fond.
Cela dit, c'est pour l'hiatus volontaire que j'avais proposé ce texte en néoclassique.

J'ai voulu, dans ce petit texte, m'amuser d'abord (tout en restant rigoureux), et amuser ensuite quelques lecteurs, en secouant un peu les restes d'enfance qui peuvent demeurer au fond d'eux.
Un tel parti pris ne peut plaire à tout le monde évidemment.

Je remercie chaleureusement celles et ceux qui m'ont fait l'honneur de me lire et surtout de me commenter une nouvelle fois.
L'un des commentateurs (Aldenor) nuance un peu son enthousiasme ; j'écoute volontiers ses critiques, et je lui réponds ceci :

Selon son judicieux conseil, je modifie légèrement un quatrain qui devient :

Ma bizarrerie est entière.
Jugez de ce détail troublant :
Mes moustaches au long poil blanc
PROVIENNENT D'UN chat de gouttière.

Enfin, l'apprenti agit au nom de la Nature et le "on" qui peut sembler impersonnel renvoie systématiquement - et implicitement - à cet apprenti.

A bientôt,
Antinoos

Contribution du : 29/04/2014 16:31
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Au sujet de "La complainte du cochon d'inde" - correction et remerciements
Visiteur 
Je remercie Robot pour son bref mais plaisant commentaire, et Raoul pour ses délicieuses impressions.

N.B. Raoul : Mon cochon-dingue n'a pas de roue ; il se défoule quotidiennement entre les pieds des chaises, sous la table : un vrai parcours d'obstacles pour lui !

Contribution du : 08/05/2014 11:57
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023