Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   2 Utilisateur(s) anonymes



« 1 ... 71 72 73 (74) 75 76 77 ... 174 »


Re : Bouts rimés
Visiteur 
Salut à tous ! Désolé, Meleagre que mes bouts rimés t'aient arraché quelques pleurs. Ton poème est par contre de toute beauté et je ne vois rien à modifier...
Les rimes proposées sont issues du poème "Le voyage" de notre ami Frédéric Bruls, poème que vous pouvez retrouver sur Oniris dans la catégorie Poésie classique.
Je passe la main à qui le souhaite pour une nouvelle série hebdomadaire !
En passant je note que tous ces sonnets, la plupart du temps écrits en quelques heures, sans être des chefs d'oeuvre sont souvent de très bonnes bases de lancement pour bâtir des textes plus aboutis... Bonne journée !

Contribution du : 05/09/2011 11:45
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Visiteur 
@ Méléagre
Ton poème est classique dans les deux acceptions du terme. Classique pour la forme, classique pour le sujet: La nostalgie des amours passées.

Contribution du : 05/09/2011 14:00
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Maître Onirien
Inscrit:
22/10/2009 15:59
De lune (ou l'autre)
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 17974
Hors Ligne
Je me permets de relever une petite erreur dans le texte de Meleagre.

Dans ce vers-ci :
"Nous nous parlions longtemps de nos vies à mi-voix."

La terminaison pluriel 'ES', à l'intérieur du vers, donne une syllabe sourde mais qui compte quand même : "vi-e- s à -mi-voix". L'élision ne se peut pas.

Contribution du : 05/09/2011 14:29
_________________
TitPatapons - Otis - RsR
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Expert Onirien
Inscrit:
14/08/2009 22:41
De "A mi-chemin de n'importe où" (Devos)
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 3805
Hors Ligne
Merci Bulle, c'était justement la question que j'étais en train de me poser... Je suis encore un novice en classique.
Alex, tu n'y es pour rien, je n'avais qu'à choisir un autre sujet. Mais c'est pour écrire ce genre de poème que je m'entraîne à écrire.

Tizef, comment fais-tu pour reconnaître un poème de Frédéric Bruls aux simples rimes ? Tu as appris ses sonnets par cœur ?

Je passe aussi la main pour le choix des rimes... Des idées ?

Contribution du : 05/09/2011 15:20
_________________
"Chaque jour je me considérais comme sur le seuil de ma vie encore intacte et qui ne débuterait que le lendemain matin."
Proust

"L'avenir est quelque chose qui se surmonte. On ne subit pas l'avenir, on le fait."
Bernanos
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Expert Onirien
Inscrit:
14/08/2009 22:41
De "A mi-chemin de n'importe où" (Devos)
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 3805
Hors Ligne
J'essaie de modifier, dites-moi si ça va mieux :

Tout en nous racontant notre vie à mi-voix,
Nous revenions enfin par les détours d'un bois,

Contribution du : 05/09/2011 15:30
_________________
"Chaque jour je me considérais comme sur le seuil de ma vie encore intacte et qui ne débuterait que le lendemain matin."
Proust

"L'avenir est quelque chose qui se surmonte. On ne subit pas l'avenir, on le fait."
Bernanos
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Visiteur 
Merci Bulle ! C'est vrai que "vi-es", dans le cas présent, compte deux syllabes... ce qui ne serait pas le cas en fin de vers.
Je l'avais remarqué à la première lecture puis oublié en rédigeant mon petit commentaire... Ca n'enlève rien à la qualité du texte que l'on peut très bien classer en néo... mais c'est un bel exemple quant à la rigidité du genre classique !

Contribution du : 05/09/2011 15:33
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Expert Onirien
Inscrit:
23/03/2011 21:54
De France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 7565
Hors Ligne
Oui, Meleagre, Bulle a raison pour vies, mais j'hésitais à t'embêter avec ça car je fais moi-même bien des fautes... et nos exercices ne sont que de l'entraînement, mais après tout il faut bien essayer de devenir meilleur. J'ai bien aimé ton poème nostalgique... Ah ! nos amours...

Pas difficile de reconnaître l'auteur d'un sonnet, tu soumets les rimes à l'ami Google (gogol pour les intimes, lol) et la plupart du temps ça marche... pour peu que l'auteur soit connu. Si tu soumets les rimes de l'un de mes sonnets, je ne pense pas que tu obtiennes mon nom (MDR) bien que...

Contribution du : 05/09/2011 15:36
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Expert Onirien
Inscrit:
23/03/2011 21:54
De France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 7565
Hors Ligne
Bien sûr Meleagre, le e s'élide donc c'est parfait comme ça.

Contribution du : 05/09/2011 15:40
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Visiteur 
Ta solution de remplacement tient la route Meleagre et de mon côté je te propose :

Nous nous parlions longtemps sur la plage à mi-voix.
Avant de revenir par les détours d'un bois,
Auréolés d'azur et couronnés de branches.

Une simple option bien entendu !

Contribution du : 05/09/2011 15:40
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Bouts rimés
Expert Onirien
Inscrit:
14/08/2009 22:41
De "A mi-chemin de n'importe où" (Devos)
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 3805
Hors Ligne
Bah voilà une erreur qui fait réagir ! D'ailleurs, je suis en train de me replonger dans Sorgel, et ce que j'y vois semble encore plus strict (p. 17, chapitre sur le "E muet", paragraphe sur l'élision) :

"Si ces mots (terminés par "aie, ée, ie, oie, oue, ouie, ue, uie" sont au pluriel et ne peuvent, de ce fait, être élidés, ils ne peuvent figurer qu'à la fin du vers.
De même les terminaisons "ées, ies, ues, oues, eues".

Alors, peut-on mettre "vies" au milieu d'un vers, en le comptant pour deux syllabes ?

Contribution du : 05/09/2011 15:45
_________________
"Chaque jour je me considérais comme sur le seuil de ma vie encore intacte et qui ne débuterait que le lendemain matin."
Proust

"L'avenir est quelque chose qui se surmonte. On ne subit pas l'avenir, on le fait."
Bernanos
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
« 1 ... 71 72 73 (74) 75 76 77 ... 174 »





Oniris Copyright © 2007-2023