Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Remerciements pour La Déprime
Visiteur 
Bonjour à tous.

Tout d'abord et pour ne pas déroger à la règle, un grand remerciement aux nombreux lecteurs/commentateurs et surtout
aux correcteurs qui ont permis à ce texte une parution classique.

Par manque de temps et je m'en excuse par avance je ne ferai
que des remarques globales sur les commentaires.

Commençons pas l'incipit, oui je pense comme R.B. que quelques
vers de Lamartine vers lequel je me sens plus proche auraient
mieux convenu.
Le troisième vers, également sera changé : trop de "dents"
comme l'a signalé R.B. et deviendra :

Ardente au fond du coeur si terne vers l'azur....

Evidemment, après contrôle et réparation de ma négligence,
le mot gréage sera remplacé par gréement : je me suis trop
facilement fié aux dictionnaires qui en faisaient des synonymes,
à tort.

Et ce sera tout pour les changements.

Les explications pour ce qui reste :

L'adjectif dolent ne sera pas changé de place.

Contrairement à la prose, en écriture poétique, les mots
doivent être impérativement placés pour être le plus fort possible.
C'est le cas de ce dolent dont le poids s'effondrerait complètement
si je le plaçais après cerveau.
Cela me rappelle l'adverbe "jamais" de mon poème Sagesse.

Je ne vois aucune antinomie entre dolent et transe.

Presque chaque mot possède plusieurs acceptions.C'est le cas
de "transe" et je le prends dans le sens de :
Etat second ou état modifié de conscience.
Dolent : qui est dans un état de souffrance diffuse, de malaise
pénible.

Ce qui reviendrait à écrire en prose :

Et le cerveau dans sa forme de malaise pénible révèle dans cet état second la Déprime.
Je ne vois aucune antinomie ici.

Et pour la même raison que la place de l'adjectif "dolent"
je laisserai,bien sûr, l'inversion du vers ultime.

Pour le manque de puissance signalée, je rappelle que je parle
de déprime et non de dépression qui me semble plus forte.

Voilà pour les explications.

Donc, encore un grand merci aux commentateurs avec,
toutefois, une mention particulière à Olivier, qui par le récit
de son vécu malheureux m'a prouvé que je ne m'étais pas
trompé dans le message de ce poème.

Bien à vous.

Hananké

Contribution du : 03/06/2014 09:50
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour La Déprime
Visiteur 
Bonjour et merci Francis de votre passage
sur la Déprime.

Bien à vous.

Hananké

Contribution du : 04/06/2014 17:59
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour La Déprime
Visiteur 
Bonjour

Merci Miguel de votre passage, même tardif, sur ce texte.

J'ai déjà répondu à pratiquement toutes vos interrogations
ci-dessus.
Comme je ne peux pratiquement rien faire de bon du premier coup
j'ai changé le vers des "dents" et ce fameux gréage inopportun.

Par contre je reste ferme pour dolent : je préfère la force au
phonème de l'adjectif.
Si vous tenez vraiment aux deux points du premier vers
je les rajoute.

Bien à vous.

Hananké

Contribution du : 10/06/2014 19:22
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour La Déprime
Visiteur 
Bonjour

Merci Lyl_mystic de vos remarques et passage sur ce poème.

Bien à vous.

Hananké

Contribution du : 11/06/2014 08:39
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour La Déprime
Visiteur 
Bonjour et merci Bleuterre pour votre passage, même tardif,
sur la Déprime.

Bonne journée.

Hananké

Contribution du : 24/06/2014 17:20
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour La Déprime
Maître Onirien
Inscrit:
15/12/2010 11:48
De Pézenas, France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 29650
Hors Ligne
D'accord avec vous, Hananké, pour dire qu'un mot doit être le plus fort possible (j'ajouterai: en prose aussi). Mais suffit-il qu'un mot ne soit pas à la place où on l'attendrait pour qu'il acquière cette force ? Ce qui fera sa force, ce sera peut-être l'harmonie globale du vers à laquelle il contribuera par sa place, les sonorités d'un mot n'ayant de valeur que par leur intégration heureuse parmi celles des autres mots. Et voilà pourquoi je persiste à penser que "cerveau dolent", quoique plus convenu, irait mieux que "dolent cerveau", et votre adjectif ne s'effondrerait pas du tout car il est très expressif, et précisément bien choisi; question de sons, dis-je, mais aussi de rythme. Débat : la poésie réside-t-elle dans le fond ou dans la forme ?

Contribution du : 24/06/2014 21:18
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour La Déprime
Visiteur 
Bonjour Miguel

Le fond et la forme de la poésie doivent être liés sauf, peut-être
pour ces poèmes à forme très spécifique que j'appelle plus
exercice poétique que véritable poésie : rondeau, villanelle ou
autre pantoum.
Je regrette pour le cerveau dolent mais il faut déclamer le vers
dans son entier :

Et dolent, le cerveau révèle par sa transe

Et le cerveau dolent révèle par sa transe.

Entre les deux, mon coeur ne balance pas, dans la version
première, l'adjectif est beaucoup plus fort et le vers également.

J'ai souvent l'habitude de réciter mes écrits à voix haute pour
faire la différence.

Bonne journée.

Hananké

Contribution du : 25/06/2014 08:51
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023