Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 3 »


Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Un grand merci à toutes celles et ceux qui œuvrent pour ce site : le CE, les commentateurs, les lecteurs.

Ce poème est librement inspiré de la vie monastique de l’abbaye de Sept Fons où le quotidien des moines cisterciens est le travail et la prière.
Les moines trappistes sont installés dans cette abbaye, en Bourbonnais, depuis le XIIe siècle.

socque
Ravie que vous ayez apprécié ce poème dans son ensemble : le sujet, la célébration du Divin ancré dans les tâches quotidiennes, la trajectoire du poème, le quotidien mystérieux, le rythme.

Oui, j'ai osé le mot "choux-fleurs" qui représente le quotidien des moines fait du travail de la terre pour vivre, voire survivre. J'ai vu des moines cisterciens ramasser des carottes, en bleu de travail.

Vous émettez une réserve sur l'expression "bovins ruminants" et vous avez raison. Quand j'ai écrit le poème, j'étais consciente de l’erreur, dès le début. Il suffit d'ôter le "S" final pour transformer cet adjectif verbal en participe présent. On a alors l'équivalent de : les bovins qui ruminent, qui sont en train de ruminer, et non pas les bovins ruminants, ce qui équivaudrait à dire "les vaches ruminantes". Ainsi, le pléonasme disparaît.
Il faudrait alors, après ce changement que je corrige aussi les rimes singulier/pluriel. Les poèmes sont de vrais châteaux de cartes !
Ne me demandez pas les raisons pour lesquelles je n'ai pas voulu corriger dès le début, j'en rougirais de honte. (Sourire).
Merci beaucoup socque.

Inconnu1
Vous avez apprécié ce poème travaillé, classique dans sa conception. (Je l'ai présenté en contemporain, il a été en reclassé en néo-classique par le CE.)
En effet, les mots "méditation" et "contemplation" doivent être lus comme des synérèses.
Pour tout vous avouer, je ne tiens pas à employer de diérèses dans mes poèmes. Je les apprécie dans les poèmes classiques des auteurs d'Oniris si le contexte s'y prête.

Vous parlez de hiatus mais je ne les ai pas trouvés et les autres commentateurs n'en ont pas fait mention.

Vous trouvez mon poème descriptif. J'ai voulu une émotion pétrie de douceur, d'humilité, de silence, de recueillement. Pas d'ouragan émotionnel dans mes vers afin d'être le plus fidèle possible à ce qui émane de cette abbaye que j'ai vue et où je suis entrée.
Merci beaucoup Inconnu1

Miguel
Les funérailles ne sont pas une fin en soi, en effet, mais ouvre sur l'infini.
Vous avez apprécié le cadre de vie dépeint de manière bucolique, la paix qui s'en dégage et cette intériorité qui sonne comme un chant grégorien.
C'est ce que j'ai voulu montrer dans ce texte : le travail, la terre, la prière, la méditation, la contemplation, le chant, en accord avec Dieu et les hommes.
Merci beaucoup Miguel.

Donaldo75
Vous avez aimé ce poème à la lecture agréable.
En effet, ce tableau n'est pas que descriptif. Vous avez sans doute perçu la dimension spirituelle qui s’en dégage.
Merci beaucoup Donaldo75

papipoete

Vous avez bien compris toute la dimension terrienne et spirituelle de ce texte. Vous avez apprécié l'extérieur finement observé et les dodécasyllabes .
Merci beaucoup papipoete.

Cristale
Tu as apprécié le tableau charmant et vivant dans le silence des bruits de la nature et la sérénité qui se dégage de ce lieu. J'en suis ravie.
J'ose espérer n’avoir pas fait trop d'erreurs de prosodie puisque tu n'en as pas fait mention pour ce néo-classique. (Un contemporain reclassé par le CE.)
Merci beaucoup Cristale pour ce commentaire poétique.

Larivière

Vous avez apprécié la belle évocation de cette vie monastique, cette immersion pleine de sérénité et cette lecture agréable.

J'ai essayé d'être au plus près de la réalité tout en y laissant mon empreinte, en y posant mon propre regard.
Merci beaucoup Larivière.

Dream
Merci pour votre haute notation qui est, pour moi, un véritable encouragement à continuer à écrire. Une récompense qui me va droit au coeur.
Vous avez très bien résumé et de manière poétique ce silence qui en dit long.
Merci beaucoup dream.

Myo
En effet, pas de grandes envolées lyriques dans ce poème que vous avez apprécié et qui se veut avant tout à l'image des moines travaillant pour le bien de la communauté religieuse, recueillis, en accord avec la vie monastique.
Merci beaucoup Myo.

Merci à vous, poétesses et poètes, qui avez offert une part de votre précieux temps à lire et à commenter ce poème. Je vous souhaite le meilleur pour cette nouvelle année.

Annick


Contribution du : 02/01/2022 18:02
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
12/11/2017 17:38
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 6065
Hors Ligne
Merci beaucoup Annick. Bien entendu, le fait que vous ne respectiez pas les diérèses et qu'il y ait un hiatus (au 6ème vers, "Près de là, un..") ne me choquent nullement. Même si j'ai finalement répondu récemment aux sirènes de la diérèse, j'ai longtemps refusé comme vous de m'y plier. Je le répète, votre poème est techniquement parfait pour moi.

Je comprends votre volonté d'une émotion maitrisée pour respecter la sérénité des lieux. Là encore, je préfère largement les vers où le lecteur n'est pas submergé de termes excessifs. Mais je réitère ma remarque. Dans les 3 premières strophes, j'ai surtout vu une description très joliment menée de leur travail au champs et dans les 3 suivantes, de leur travail spirituel, mais ce n'est finalement qu'à la 7ème strophe que j'ai ressenti un peu de leurs émotions dans la mort de l'un d'eux. C'est personnel, mais peut être aurais je préféré que cela arrive plus tôt et que cette humanité des moines soit ensuite développée, tout en conservant la pudeur que vous avez eue dans la 7eme strophe

Bien à vous

Contribution du : 02/01/2022 21:21
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Visiteur 
Bonjour Annick,

Bravo pour ''Les Moines'' !

Je ne suis pas du tout inspirée en ce moment pour commenter comme il se doit, mais je tenais à te faire savoir que j'aime cette force tranquille qui se dégage de ton poème.

Bonne continuation dans cette veine qui te ressemble tant.



Cat

Contribution du : 03/01/2022 11:07
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour Inconnu1,

Merci d'avoir mis le doigt sur ce hiatus que je n'ai pas su débusquer. Je vais essayer de corriger mais ce n'est pas gagné !

En fait, je n'ai pas voulu réellement faire passer une émotion mais seulement donner aux lecteurs la sensation que de ce lieu émanent paix et spiritualité et que le silence qui règne est empreint de la présence du Divin.
D'ailleurs, beaucoup de commentateurs ont ressenti cet apaisement.

Pour les funérailles, je parle seulement de lumière. Les moines ont une vision de la mort différente de la nôtre.

Mais la façon de percevoir un poème ne peut être que singulière, propre à chacun.

Merci pour votre réponse étayée qui témoigne d'un grand respect du texte et de son auteur.

Cordialement.

Annick

Contribution du : 03/01/2022 12:37
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour Cat,

Je suis touchée par cette délicate attention.
Merci Cat d'avoir lu mon poème et de l'avoir apprécié.
Moi aussi, il y a des moments où je ne suis pas inspirée pour commenter et même pour écrire un poème ou une nouvelle. Il faut laisser le temps glisser et passer à autre chose, du moins pendant un certain temps.

Annick.

Contribution du : 03/01/2022 12:49
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour Raoul,

Vous avez aimé l'ensemble descriptif de cette vie monastique silencieuse et laborieuse.
L'Ordre sur lequel vous vous interrogez est celui des trappistes.

La conjonction de coordination entre les légumes et les fruits n'est apparemment pas suffisante pour que vous puissiez bien les différencier. J'ai donc refondu ce vers car il est important que tout soit clair pour mes lecteurs. Merci pour cette annotation.

L'adjectif "gigantesque" est un mot appartenant au registre de langue courant ainsi que "méditation" et "contemplation", mots que j'ai empruntés au vocabulaire des moines. Ici, la contemplation doit se comprendre comme une prière contemplative tournée essentiellement vers Dieu.

Quant au mot "vermeil", cela fait référence au rouge, au sang du Christ mort sur la Croix, sacrifice et œuvre expiatoire pour les hommes, selon la Bible.

Merci beaucoup Raoul.

Contribution du : 03/01/2022 17:21
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour Virou64


Vous avez beaucoup aimé, "par la grâce de ces alexandrins mélodieux, voir vivre, évoluer, travailler, prier ces moines, et ressentir l'atmosphère tout en spiritualité et en quiétude de ce monastère. Egalement pour cette bouffée d'harmonie et de sérénité."
C'est tout à fait ce que j'ai voulu montrer.

Vous avez accroché (à l'oreille) sur "abbaye au soleil". Il n'y a pas d'hiatus et pourtant à l'oreille, on a l'impression qu'il y en a un. La poésie est faite aussi pour l'écrit et à l'écrit, rien de fautif.

Même chose pour "les frères humblement". Ce qui donne à l'oreille "les frères-zhumblement. Il y a liaison, puisque, sauf erreur de ma part, c'est un "H" muet.
Je tiens à l'adverbe "humblement" car étymologiquement, il veut dire "humus", la terre, ô combien importante et symbolique pour les moines.

Et enfin "arpentent à pas lents" qui se prononcent "arpententapaslents". Paradoxalement, j'aime les sonorités qui me rappellent l'écho des pas des moines dans les allées de la nef ou dans des longs couloirs vides. Répétition volontaire des sons "p" et "t".

J'ai beaucoup aimé votre commentaire judicieux et votre oreille musicale de poète.

Merci beaucoup Virou64

Contribution du : 03/01/2022 17:52
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour pepito,

Je ne retiendrai que l'endroit des choses...

Merci beaucoup pepito d'avoir apprécié "ce joli poème bucolique".

Contribution du : 03/01/2022 17:58
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour Vincendix,

Vous avez vu ce texte comme un tableau apaisant où la prière et les tâches quotidiennes sont étroitement liées.

En effet, les moines prient en travaillant selon la tradition de Saint Benoît.

Vous vous posez la question de savoir si "la communauté est en voie d'extinction".

Les moines se réinventent, innovent. Il y va de la survie de cette communauté.

Un exemple parmi tant d'autres : une partie de l'abbaye est réservée aux retraitants, ces gens qui se retirent du monde pendant un certain temps pour méditer, se recueillir ou tout simplement profiter de la paix de ce lieu.

Merci beaucoup Vincendix.

Contribution du : 03/01/2022 18:15
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour mon poème "Les moines".
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9617
Hors Ligne
Bonjour Evariste

Il faut lire "bovins ruminant" sans "s". L'explication est donnée plus haut à socque.
Pour "arpentent à pas lents", j'en parle aussi dans un commentaire adressé à Virou64.

Merci beaucoup Evariste pour votre commentaire.

Contribution du : 04/01/2022 21:41
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 3 »





Oniris Copyright © 2007-2023