Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Saga vous remercie
Maître Onirien
Inscrit:
31/01/2014 22:04
De quelque part entre ciel et terre
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 11690
Hors Ligne
Merci beaucoup au Comité Editorial d’avoir sélectionné ce poème, merci beaucoup aux lecteurs et commentateurs d'avoir traversé le pont, ce fameux pont ! Je suis ravie que la plupart d'entre vous aient pris du plaisir à cette lecture, bien qu’elle vous soit restée si mystérieuse.
Ce poème né d’un coup de cœur et j’en avais le projet depuis longtemps sans me décider sur la forme qu’il prendrait au final. J’ai choisi la cyclanelle (que certains ont reconnue !) pour son côté cyclique, sans début et sans fin, musicalement répétitif, et j’en ai fait un jeu de piste où les mots, les images, le lien musical, ne sont pas le fait du hasard.

A vous d’abord, Ascar et Davide, merci et bravo pour avoir en avoir saisi le fond.
Ascar : Vous avez raison, il faudrait être initié et avoir suivi cette série pour comprendre que je fais référence au fameux pont qui relie les deux pays (Danemark et Suède) et surtout à Saga, cette héroïne si particulière d'une série policière. Vous n’avez pas failli non plus, quoique vous en pensiez, et avez bien capté le sens du vers que vous citez (et l’émotion traduite).

Davide : Ainsi donc vous trouvez que la cyclanelle est une forme casse-gueule d’écriture ? Je le pensais moi aussi au début mais je vous invite à essayer. Vous en découvrirez à la fois la richesse d’expression, les opportunités qu’elle offre et le plaisir immense qu’en procure la pratique. Je note votre réflexion au sujet des « références extra poétiques ». J’aurais pu m’en passer certes mais c’était prendre le risque de rendre le texte encore plus abstrus qu’il ne le paraît…

Anje : Je pense que vous en savez maintenant un peu plus sur la construction des quatrains et l’effet recherché. Un peu plus aussi sur le sens du texte. Je suis contente d’ailleurs que vous me fassiez part de votre interprétation car c’est pour moi ce qui compte : ce que vous y voyez, ce que vous imaginez est bien plus important que ce que je décris. Si ce n’était pas le cas, on en reviendrait aux explications de texte si scolaires où le prof nous enseignait sans contestation possible ce que l’auteur ressentait et ce qu’il avait voulu dire (il le savait, il y était !^^). Merci de votre retour.

Gabrielle : « ces deux vers définissent très bien ce poème qui renvoie à l’intimité d’un cœur »
Cela me va très bien et me comble même. Merci Gabrielle pour votre appréciation et pour avoir aimé ces « couleurs boréales ».

Corto : Alors là, si vous me parlez de la musique du poème, vous me gâtez. C’est toujours chez moi, après l’émotion, un effet recherché. C’est ce qui fait l’atmosphère du poème, autant que les couleurs, les images. J’y suis très attentive et je pense être plutôt être exigeante avec moi-même. D’où une certaine lenteur à la production. . Merci de votre lecture et de votre appréciation.

Hananke : C’est bien vu Mankell et Willander. Je suis aussi fan de cette littérature que des séries nordiques. Concernant le verbe " a fourbi", certes, comme l’a relevé Ascar, il a une connotation guerrière. Que dire ? C’est pourtant bien ainsi que je me le représente ce soleil d’hiver, froid, sec et tranchant dont les « humeurs » sont autant d’armes qui brillent d’un éclat glacé.
Je suis ravie d’avoir su vous emporter « vers ces froides contrées » et je vous remercie d’être venu me lire et me laisser votre sentiment.

Papipoète : eh bien ne cherchez plus, vous avez la réponse sur le genre poétique ! Heureusement qu’il n’y a pas que la technique en poésie ; vous avez su vous laisser embarquer (malgré le confinement) vers ces contrées où le « soleil ne se couche jamais » et « cette nuit que les aurores boréales verdissent, toiles accrochées aux cimaises du ciel ». Que tout cela est joliment dit !
Merci de votre passage papipoète.

Emilia : Je vous dois un double merci. D’abord pour votre compréhension et votre ressenti sur cette forme poétique qu’est la cyclanelle, que vous ne connaissiez pas. Et surtout pour la belle analyse que vous faites du texte, associant sa forme, sa musique et la symbolique du pont. J’adore la vision que vous m’en donnez, « ce qui relie et sépare, dans la traversée des épreuves et des conflits intérieurs». Elle vous est personnelle mais elle m’éclaire par sa finesse et son intelligence. Je suis contente que cette atmosphère si particulière vous ait plu.

Cristale : Qu’avec élégance et légèreté –mais n’est- ce pas ce qui te caractérise ? - tu dis les choses Cristale!. C’est épatant de lire que, même si le fond t’a échappé, tu goûtes la forme et que tu t’en régales ! On a parlé musique, on a parlé atmosphère et toi, en relevant ces deux vers là :
« La nuit perlée de givre étend sa toile immense
Et mange d’ombre blanche une ville en dormance »
Tu me parles peinture, aquarelle… Merci pour tes soupirs et ton avis si sympathique. Je te laisse à ta dégustation !

Robertus : Je vous fais un peu la même réponse qu'à Cristale. Car que serait la poésie sans les images, les métaphores, les métonymies ? Une banale photo de l’existant, un truc qui ne sert pas l’imaginaire, qui fait à peine rêver… Merci donc à vous de vous être arrêté, ne fut-ce qu’un instant, sur ces deux vers. C'est que je vous ai fait un peu rêver.

A tous une fois encore, mes remerciements chaleureux

Contribution du : 08/05/2020 19:32
_________________
"Les mots peuvent être "impuissants" et pourtant ils sont tout ce que nous avons pour étayer nos ruines". Joyce Carol Oates
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Saga vous remercie
Expert Onirien
Inscrit:
15/12/2017 07:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 9560
Hors Ligne
Bonjour Myndie

Merci pour vos explications. Je vous remercie d'avoir éclairé ma lanterne, d'avoir enrichi mes maigres connaissances. En effet, je n'avais pas entendu parler de cyclanelle, je ne connaissais pas Alain Dukarski. J'ai pu découvrir tout çà et lire de vos autres poésies écrites sous cette forme. Il y a tant de formes possibles à découvrir et à accorder. Comme devant sa glace, celle-ci ? Non, elle trop machin, celle-là, non, elle est pas assez truc, cette autre alors, ah peut-être..
Je n'avais pas, en espace lecture, le lien pour m'expliquer Saga que je ne connaissais pas non plus. En aveugle, c'est un intérêt de plus de ne pas risquer d'être embarqué (pollué?) par d'autres indicateurs que le texte nu. Et votre cyclanelle m'a amené du côté de ce grand nord, donc pas si loin... tout en laissant galoper mon imaginaire. Un très bon texte par conséquent même si, dans le noir de l'espace lecture, j'ai peut-être tendance à être un peu sévère sur mes appréciations.

Merci pour votre retour enrichissant.
Anje

Contribution du : 09/05/2020 08:50
_________________
Sur des pensers nouveaux, faisons des vers antiques. (A. Chénier).
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Saga vous remercie
Maître Onirien
Inscrit:
31/01/2014 22:04
De quelque part entre ciel et terre
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 11690
Hors Ligne
Bonjour Anje,

Ne vous reprochez surtout rien, aucune sévérité.
Je déplore d'avoir malheureusement trop peu de temps pour commenter mais l'exercice que je préfère est bien le commentaire en EL.
Dans le noir comme vous le dites mais surtout en toute objectivité, sans se laisser influencer.
C'est ça qui est casse-gueule car effectivement, on risque d'y mettre une certaine sévérité qu'on hésiterait sans doute à se permettre en connaissant l'auteur. Mais au moins c'est le ressenti sincère qui s'exprime.
Moi je vous suis reconnaissante de cette honnêteté là.

Bonne journée à vous,

myndie

Contribution du : 09/05/2020 13:13
_________________
"Les mots peuvent être "impuissants" et pourtant ils sont tout ce que nous avons pour étayer nos ruines". Joyce Carol Oates
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023