Parcourir ce sujet :
1 Utilisateur(s) anonymes
A propos de Sonatine : remerciements aux lecteurs. |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Je veux remercier ici les lecteur du sonnet « Sonatine » et particulièrement ceux qui ont tenu à me dire le plaisir et l'émotion qu'il leur a procurés. C'est en effet, si l'on excepte la gloire et la fortune, le désir ultime de tout auteur de se savoir compris et d'avoir pu toucher des âmes délicates.
Je suis trop paresseux pour répondre individuellement à chacun, mais sachez bien que votre approbation me va droit au cœur et m'encourage à persévérer dans cet art si difficile qu'est la poésie. Juste une ou deux remarques : @ Stony, même s'il donne une impression de facilité, croyez bien que ce court poème m'a demandé du temps et de la réflexion. Votre commentaire bienveillant est la récompense, le salaire de ce passionnant labeur. @ Ioledane, il me semble bien que grammaticalement parlant, le pronom « moi », qui commence le vers 4, accompagné de sa relative complément, est une apposition au « m' » du second hémistiche, que sa place, correcte, en tête de vers est une volonté de mettre en valeur la prise de conscience de son indignité par le narrateur, et, conséquemment, qu' « attendre » se trouve à la rime insistant sur la bénignité de Clara. Ne croyez-vous pas que « (Vos bras...) s'épuisaient à m'attendre, moi qui ne valait rien... » où la fonction grammaticale reste la même, eût recueilli de votre part un diagnostique de platitude ? Pour le reste l'originalité du propos n'est pas pas ma préoccupation première : tant de choses ont déjà été dîtes et écrites qu'on est toujours le second de quelqu'un. Le palissandre a dû gêner : c'est un bois sombre et lourd qui sert entre autres utilisations à tourner les instruments à vent, comme le basson précisément, et a la chance de rimer avec "attendre et étendre..".d'où le rapprochement avec la nuit et son intérêt pour moi. Mais peu importe au fond, à chacun sa sensibilité. Merci encore du fond du cœur et mes amitiés à tous.
Contribution du : 11/03/2014 18:49
|
|
Transférer |
Re : A propos de Sonatine : remerciements aux lecteurs. |
||
---|---|---|
Visiteur
|
J'espère, Merseger, que mon commentaire n'est pas si mal tourné qu'il ne fasse pas apparaitre le contraste entre l'apparence de facilité et la réalité d'un labeur dont je ne doute pas, car c'est précisément ce que j'ai trouvé remarquable dans votre poème : on peut le lire et le relire sans s'apercevoir que quelqu'un l'a écrit.
Encore bravo !
Contribution du : 11/03/2014 20:50
|
|
Transférer |