Parcourir ce sujet :
1 Utilisateur(s) anonymes
Merci d'avoir lu et commenté (ou pas) Lettre-océan |
||
---|---|---|
Onirien Confirmé
Inscrit:
26/09/2012 12:44 Groupe :
Évaluateurs Membres Oniris Auteurs Post(s):
755
|
Grand merci Silvieta, Papipoète et tous lecteurs,
Alors, le gars, il décide de prendre la langue comme on prend la mer… Il fait le malin cinq minutes avec son lever d’encre (facile), il s’échauffe, s’excite un chouia avec les maugréements (et l’idée déjà blasphématoire sous-jacente) et il y va… Sur sa coquille de noix… Fô être un peu atrophié du bulbe pour s’aventurer avec uniquement son vit et son couteau vers la découverte… Soit, il voyage light et, seul ! de sur-croix ! Unicité. Et vas-y que je vais prendre un coracle, le rafiot d’Outa Napishtim, dans le conte de Gilgamesh, vers 1700 avant J-C, laaaaaaaaaaargement avant la localisation temporelle selon notre paradigme (celui qui s’associe au référentiel culturel de la langue dans laquelle je vous entretiens), laaaaaargement avant le récit de Noé, devenu marin reproducteur pour les mêmes raisons, plus politiques que religieuses… Well, je reviens au débile… Ou au simplet… Ou à l’éthéré (Il ne bande pas sa voile n'importe où ! L'empyrée ! Le ciel suprême, le feu, la lumière !)… A l’utopiste dira-t-on (Raton !)… Car quitte à créer, mettons le paquet ! V’là-t-y pas qu’il se retrouve sur les 40èmes et que ça commence à tanguer of course… L’a l’air fin… Heureusement que dans sa tête, il a l’abonnement à Poetryphone ! Alors il envoie une Lettre-océan (comme on le faisait quand il n’y avait pas notre si belle technologie qui permet de passer de la pensée de l’un à la pensée de l’autre instantanément, comme on le faisait pour laisser une trace de son passage dans une escale, comme l’ont fait Cendrars ou Apollinaire) à qui ? A sa muse. La très rare ponctuation ici n’est qu’indicateur de sens ; si je m'étais écouté, je n’en n’aurais pas mis du tout. Quant aux deux derniers vers, Silvieta, ‘s’emperlent’ pour entendre ‘cent perles’ et la ‘vague cavalière’ pour une offre charnue… Le puffin, comme nom d’espèce générique est selon certaines sources admis et utilisé en français.
Contribution du : 03/02/2017 09:53
|
|
Transférer |
Re : Merci d'avoir lu et commenté (ou pas) Lettre-océan |
||
---|---|---|
Onirien Confirmé
Inscrit:
26/09/2012 12:44 Groupe :
Évaluateurs Membres Oniris Auteurs Post(s):
755
|
Merci Pouet de votre retour de lecture et du décryptage de L.o. Votre commentaire est honnête et chaleureux
Raoul, vous mettez le doigt sur l'éternelle désillusion qui remet l'écriveur à sa juste place et le fait essayer encore... Vous avez raison, je n'ai rien inventé, et ces quelques lignes ne résistent pas à la sagacité du brillant lecteur aux référentiels sans limites que vous semblez être ; sincèrement désolé que vous fussiez déçu par votre lecture
Contribution du : 04/02/2017 11:45
|
|
Transférer |