Parcourir ce sujet :
1 Utilisateur(s) anonymes
Remerciements pour Plume et fusil. |
||
---|---|---|
Expert Onirien
Inscrit:
15/12/2017 07:55 Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
9560
|
Tout d'abord, un grand merci pour les organisateurs du concours qui n'ont pas manqué de travail. Bravo pour leur dévouement, leur disponibilité. Bravo !
Merci aux nombreux lecteurs (327 en 9 jours, çà m'époustoufle) et commentateurs/trices (20 dans ce même temps, un joli peloton). C'est pour moi un excellent résultat. J'avais présenté ce poème accompagné de deux notes (Le dernier vers est extrait d'Eve, de Charles Péguy tué d'une balle en plein front en 1915. Lou est une allusion à Guillaume Apollinaire mort pour la France deux jours avant l'armistice.). Mais sans les rendre accessibles aux lecteurs. Une erreur ? Mais pas un plagiat. Merci à ceux (Miguel, Gouelan, Pieralun) qui ont rendu à César ce qui lui revient et bravo pour leurs connaissances. Mes excuses à ceux (Thedreamer, LenineBosquet) que ce dernier vers n'a pas enchantés mais un grand merci à LennineBosquet et Donaldo75 d'y avoir capter l'allusion au 11 novembre imposée pour ce concours. Certains (MonsieurF et Corto) ont rejeté le poème entier pour un seul mot qui ne leur plaisait pas. Cette façon de juger plutôt abrupte ne leur fait pas honneur. D'autant qu'il n'ont pas dénoncé le même mot dans un autre poème qu'ils ont applaudi. Je tiens à les remercier malgré tout de leur participation et remercie ceux qui ont défendu mon choix (papipoete, Gouelan, 4168) Je précise que pour moi, ce qu'on appelle aujourd'hui crimes de guerre correspond à ce qu'ont fait les uhlans allemands en Belgique et dans le Nord en 1914. Ces faits, que l'on peut lire dans des lettres de soldats germains, ne sont dignes que de la barbarie que l'on connaissait aux Huns. Un terme méprisant ou déplaisant est encore trop gentil. Mais je ne veux pas déclencher d'inutile polémique sur le sujet et je conclurai en disant qu'aujourd'hui nous avons, bien heureusement, de bonnes relations avec les gens d'outre Rhin. Merci Plumette de partager vos connaissances grammaticales. Il s'agit bien d'un zeugma (je connaissais la construction mais pas son nom). Le zeugma consiste à éviter la répétition. Il faut donc entendre "Il dit l'ennui, il dit la gloire, il dit à Lou qu'il l'aime tant." On (Lucilius, Lenine-Bosquet, Pizzicato) comprend peut-être mieux tous ces "el" dans la dernière partie du vers. Je n'ai pas repris tous les commentaires mais j'ai pris bonne note de tout. Par exemple, "le poilu se dresse tapi", pourra se transformer en "le poilu s'oppose" et tenterai de trouver de quoi effacer d'autres petits détails. Je n'ai pas non plus nommé tout le monde, mais mes remerciements sont collégiaux et ma reconnaissance plus particulièrement dirigée vers ceux dont les remarques constructives encouragent à poursuivre.
Contribution du : 17/12/2018 09:10
|
|
Transférer |
Re : Remerciements pour Plume et fusil. |
||
---|---|---|
Maître Onirien
Inscrit:
27/04/2016 18:43 De Rhône
Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
17310
|
Hello Anje,
Vous étiez dans mon trio de tête! Voilà ce que dit Wikipédia sur le zeugma: "Le zeugma ou zeugme, ou encore attelage, est une figure de style qui consiste à faire dépendre d'un même mot deux termes disparates qui entretiennent avec lui des rapports différents, en sous-entendant un adjectif ou un verbe déjà exprimé." Plumette
Contribution du : 17/12/2018 16:57
|
|
Transférer |
Re : Remerciements pour Plume et fusil. |
||
---|---|---|
Expert Onirien
Inscrit:
15/12/2017 07:55 Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
9560
|
Merci beaucoup Plumette.
Pour vos explications éclairées qui ont, je l'espère, éclairé d'autres que moi. C'est le but de nos échanges ici, n'est-ce pas ? Merci pour votre vote aussi. Mais il vous aurait fallu mille bulletins pour donner une chance à Plume et Fusil !
Contribution du : 17/12/2018 17:23
|
|
Transférer |