Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Sur "Pastourelle"
Maître Onirien
Inscrit:
15/12/2010 11:48
De Pézenas, France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 29650
Hors Ligne
Bonjour, et merci aux lecteurs et commentateurs de "Pastourelle". Les reproches qu'on fait à ce poème sont ceux que je lui faisais moi-même : il est un peu long (je fuis moi aussi les poèmes longs, mais j'ai pensé que d'autres s'en accommodaient donc je l'ai posté). Il est un peu lent, certes ; c'est que la Bergère est dans une mélopée en forme de monologue, elle se répète, en effet. Mais le Berger (qu'on ne peut appeler son interlocuteur car il n'atteint pas sa destinataire) construit, lui, une progression sur les plaintes de la fille. De même que la fille se parle à elle-même, on peut dire que le garçon lui aussi est dans une jubilation personnelle, une revanche si vous voulez, qu'il exprime par ses propos apparemment adressés à la Bergère. Le style est un peu affecté, pour des gens de la condition des bergers ; mais c'est la loi du genre, nous sommes dans de la poésie classique (je l'avais proposé en néo à cause des rimes "verser-c'est" et "bourreau-trop", c'est passé en contemporain ; pas grave). J'ai écrit ce poème en 1987 ; je n'étais pas un débutant, j'avais déjà 31 ans (mon Dieu, je m'aperçois en écrivant cela que j'ai doublé cet âge ; si j'étais né quand je l'ai écrit, j'aurais maintenant l'âge où je l'ai écrit ; et je n'ai rien vu passer). Mais mes études étaient encore proches de moi et j'étais tout imprégné des "chants amébées" de nos grecs et de nos latins. Enfin je me souviens d'avoir pris beaucoup de plaisir à l'écrire, ce qui est l'essentiel.
Merci à hiraeth de son lien : en effet mon anglais bien imparfait et un peu oublié m'a quand même permis de voir le rapport entre ce beau poème et ma petite production. A l'attention de Frenchkiss, certes "Adieu doux repos de mes nuits" est moins branché que "c'est quand qu'on baise", mais j'assume, on ne se refait pas ! Merci encore à tous, et bonne fin d'année.

Contribution du : 28/12/2018 18:25
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Pastourelle"
Visiteur 
Miguel : « A l'attention de Frenchkiss, certes "Adieu doux repos de mes nuits" est moins branché que "c'est quand qu'on baise", mais j'assume, on ne se refait pas ! »

Sans déconner, vous avez vraiment écrit : « Adieu doux repos de mes nuits » ?
Et bien, tant que ce vers subsistera sur le site, le mien continuera de lui tirer la langue. Vous savez quoi, Miguel, je vous lance un défi : on écrit une pastourelle en duo, chacun dans son style. Vous faites la bergère et moi le berger. Ça va déchirer dans les collants, je vous le dit.

FrenchKiss
pastoureau tout neuf

Contribution du : 28/12/2018 19:50
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Sur "Pastourelle"
Maître Onirien
Inscrit:
15/12/2010 11:48
De Pézenas, France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 29650
Hors Ligne
Ça me va ! (Pardon : ceci me sied)

Au moins, vous voyez que je vous lis.

Allez c'est parti pour la pastourelle. J'ouvre un fil.

Contribution du : 28/12/2018 21:51
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023