Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


la chanson le 1001ème
Maître Onirien
Inscrit:
15/01/2011 18:02
De Al Andalus
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 18852
Hors Ligne
Bonjour à tous et bonne année.

Je n'avais pas forcément envie de créer un sujet pour parler de cette chanson (que je vais essayer d'enregistrer si je trouve le matériel adéquat pour le faire.... Donc je ne garantis rien), mais j'avoue qu'il y a un commentaire que je n'ai pas compris : celui de Flo-D, qui parle de "mots masqués" et de "mots mis entre parenthèses". Comme il n' y a qu'un seul mot mis entre parenthèses (le mot "désespérant" censé être "soufflé" par l'interprète à la fin d' un couplet), je me demande si vous avez bien compris qu'il s'agit d'une chanson, et que les "etc" ou "ad lib", par exemple, ne sont que des indications de lecture pour un éventuel interprète (indications tout à fait habituelles, d'ailleurs).

Pour le reste de votre commentaire, bien entendu libre à vous de penser que ça a déjà été lu ou vu mille et une fois, ça m'étonne un peu tout de même, mais à titre personnel j'aimerais bien savoir quel texte ressemblerait à celui-ci. ça m'intéresse. Quant à "classique", j'avoue avoir été particulièrement surpris...

Sinon, je remercie tout le monde. Pour David : je voudrais dire un truc sur un point soulevé par ton commentaire -> en réalité, ici j'ai fait une espèce de "medley" de deux textes de chanson : les deux derniers couplets (si le monde est vilain mouchoir), et le dernier refrain "ad lib" (ces poèmes au miel et à la menthe), c'est un petit bout d'une autre chanson intitulée "les mots à l'amante"... Vues les caractéristiques du site oniris (on ne publie qu'un texte par mois environ), j'ai voulu grouper les deux, qui allaient plutôt bien ensemble, mais c'est vrai qu'on passe du baiser aux larmes, alors que dans le "mille et unième" seul, on en reste au baiser seul.

Sinon, l'idée originale était effectivement de parler d'un loser, d'un baroudeur raté, qui présente un orient en toc, complétement kitsch, mais qui s'en tire grâce à l'humour, l'autodérision et la tendresse. Euh, un peu autobio le texte, si si

Contribution du : 02/01/2012 14:07
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Maître Onirien
Inscrit:
15/01/2011 18:02
De Al Andalus
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 18852
Hors Ligne
Citation :

Charivari a écrit :
de Flo-D, qui parle de "mots masqués" et de "mots mis entre parenthèses".


La remarque, exactement, c'est : "interruption du texte par parenthèses, mots masqués, etc"

Pas compris

Contribution du : 02/01/2012 14:22
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Visiteur 
hmm oui, c'est une chanson, du coup j'ai tenté de l'imaginer chantée, puis n'y trouvant pas mon compte (ou ne sachant pas quel ton rythme instru etc caler dessus) je l'ai pris en tant que texte.

Ben la parenthèse tu l'as, personnellement je n'ai pas su trop quoi en faire, jeu de mot y'a le ces mots mélos lamentent qui placé à la fin marque forcément.
Sinon ben si l'atmosphère (fond forme, mots utilisés etc) est classique pour moi, enfin ne surprend pas, n'emporte pas, pas exotique ni assez familière ni belle ni drôle pour accrocher.

Mais ce n'est que mon avis, de façon générale je lis très peu car trouvant rarement mon compte dans l'écrit des autres (ce qui ne veut pas dire que je n'admire pas bon nombre d'artistes et écrivains, mais il est rare que je sois réellement surpris et emporté, la plupart du temps plus intéressé qu'autre chose je trouve mon compte sur un passage ou quelque lignes que j'emportent avec moi, ne me forçant pas à lire le reste, là j'ai juste voulu faire un ptit tour des nouveaux auteurs du site)

kiss;)

Contribution du : 02/01/2012 20:58
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Maître Onirien
Inscrit:
15/01/2011 18:02
De Al Andalus
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 18852
Hors Ligne
Citation :



kiss;)


ben kiss aussi alors

Contribution du : 02/01/2012 21:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Expert Onirien
Inscrit:
14/08/2009 22:41
De "A mi-chemin de n'importe où" (Devos)
Groupe :
Primé concours
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 3805
Hors Ligne
Citation :
Flo-D a écrit :
là j'ai juste voulu faire un ptit tour des nouveaux auteurs du site)



Ca me fait marrer, ça : un "p'tit nouveau" qui traite un "expert onirien" de "nouvel auteur du site"

Contribution du : 02/01/2012 23:29
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Visiteur 
^^ non je suis un lecteur qui converse avec un auteur. un lecteur qui a perdu mdp et mail d'un compte oublié depuis longtemps, mais là n'est pas la question je n'ai pas voulu embêter Nico à me le réattribuer.
Et quand bien même, un passant sachant passer laisse assurément peu de traces de son passage sans sciemment sauter l'essentiel^^

mais ce fil est à Charivari trêve de troll

Contribution du : 03/01/2012 00:17
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 33316
Hors Ligne
Merci pour le complément d'info, c'est pas si mal de mêler deux textes en un seul, il y a parfois des sensations de mots restés "sur le bout de langue" en écrivant qui peuvent ressortir comme cela je crois, je ne sais pas si c'est le cas ici.

Comme il y a des nouvelles, et même des romans sur Oniris, le problème du faible nombre de publications possibles par auteur se pose plutôt aux auteurs de textes courts, comme nous deux par exemple... j'espère qu'on profite de leur lectorat en passant :)

J'ai pas trouvé ce texte-là au mieux, mais pour les curieux qui ne l'auraient pas lu, dans un registre plus poétique, j'ai trouvé avec d'autres que Couleurs andalouses "envoyer du lourd" (ça veut dire qu'on aime beaucoup, pour ceux qui ne le sauraient pas).


Contribution du : 03/01/2012 18:51
_________________
Un Fleuve
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Maître Onirien
Inscrit:
15/01/2011 18:02
De Al Andalus
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 18852
Hors Ligne
Up.
Donc, je n'ai pas l'habitude de réagir sur les appréciations négatives sur mes textes, d'ailleurs sur celui-ci, il y a celle de David...

Par contre je réagis contre les commentaires qui ne considèrent pas la catégorie "chanson et slam", et ce d'autant plus que je suis responsable (avec funambule) de la partie "chanson et slam" sur ce site.

cher Froissart, vous venez d'écrire ceci : l'alternance irrégulière de "faux octossyllabes que rendraient vrais une diction moderne et d'octosyllabes classiques dans lesquels il serait nécessaire de prononcer les "e" muet.

Il n'a aucune raison d'être, ce commentaire, pour un texte de chanson, désolé. En chanson, il n'y aucune règle pour la métrique, ce n'est pas de la poésie, c'est l'interprète qui décide de la manière de prononcer les syllabes, d'élider les "e" ou pas et mème de manger des syllabes s'il le souhaite. si vous voulez, je vous fournirai des exemples chez Brel, brassens ou ferré pour ne citer que les plus grands. Bref, je vous prie de bien vouloir retirer ce commentaire, s'il vous plait. Merci.

D'autre part, j'espère pouvoir un de ces 4 fournir un lecteur audio avec l'interprétation vocale. On y verrait un peu mieux le changement rythmique de la 1ère strophe du second couplet, qui est irrégulier au niveau de syllabes, en comparaison avec les autres qui en ont toutes 8.

Contribution du : 28/03/2012 13:00
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Expert Onirien
Inscrit:
04/12/2011 22:17
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 6074
Hors Ligne
J'ajouterais (avec l'immense respect et admiration que j'ai pour la poésie) que la chanson (et ses aspects techniques en découlent) s'adresse à des personnes qui ne sont pas forcément lettrés... mais que pour autant ils valent n'importe qui humainement parlant...

Et...

Qu'il est justement très difficile de trouver les mots qui touchent... "les gens" (j'aime les appeler ainsi). Parvenir à un compromis raisonnable en la matière est une véritable équation, une équation totalement injuste puisqu'elle s'adresse assez peu à des personnes capables de juger les réelles qualités d'un texte. Je veux dire que parfois un simple sourire (et j'en conviens nous ne sommes pas ici pour ça) pourrait être le meilleur des commentaires, le plus gratifiant.

Je ne suis pas sûr de savoir encore écrire une poésie (j'ai commencé pourtant par là) mais je pense aussi que bien des personnes s'adonnant à la poésie pourraient se casser les dents sur un texte de chanson. Les auteurs que cites Chari, malgré leur retentissement et leur succès ont fait bien plus pour la chanson que pour la poésie, n'en déplaise à ceux qui aiment à penser autrement.

J'espère (et j'ai tout mon temps) que petit à petit nous aurons plus à partager. "Vulgariser" le langage n'est pas aussi simple que le résultat ne peut le laisser supposer.

En attendant, de la même façon que je commente (très imparfaitement) les poésie, je suis très intéressé par ce qu'il peut y avoir d'intéressant et de bonne critique dans les avis de ceux qui manient la langue différemment.

Il n'y a pas forcément débat... juste la volonté de certains d'apprendre pour mieux comprendre... seulement si on le souhaite (aucune obligation).

Contribution du : 28/03/2012 23:11
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : la chanson le 1001ème
Maître Onirien
Inscrit:
15/01/2011 18:02
De Al Andalus
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 18852
Hors Ligne
Merci, Fun.

Vouloir qu'une chanson suive les règles prosodiques d'un poème classique ou néo, pour moi c'est pareil que reprocher à un auteur de nouvelles de ne pas faire rimer ses phrases.... enfin bon.


au fait le texte est disponible ici

Contribution du : 29/03/2012 09:30
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023