Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Remerciements pour Le rut
Maître Onirien
Inscrit:
06/04/2019 15:46
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 10384
Hors Ligne
Le rut

Bonjour
Merci au Comité Éditorial pour avoir décidé d'inclure « Le rut» dans le catalogue d'Oniris
Merci à tous ceux qui ont œuvré  pour que ma poésie soit publiée après lecture...
Merci à ceux qui l’ont commenté.
Merci à ceux qui l'on lue.

Tout d’abord à propos du titre, j’avais bien sûr pensé à : « le brame », mais connaissant mes contemporains, j’ai supposé que « le rut » serait plus « accrocheur », et ce d’autant plus que mon poème est assez long (7 quatrains), pardon d’avoir usé de ce grossier stratagème auquel les onirien(ne)s ne se sont pas laisser prendre.

Un merci à

Corto
qui trouve bien décrite cette scène de combat, je n’ai pas considéré le « dernier vers » comme précisément un « vers », c’est plutôt un clin d’œil ; dans le règne animal où il y a un mâle pour un harem de femelles, celles-ci ne participent pas au choix du géniteur, et peu leur importe le vainqueur...pendant que les mâles s’étripent à longueur de combat, elles, vaquent au plus pressé : se nourrir et s’écarter d’un éventuel coup d’andouiller !


Anje
à propos du titre cf. mon  explication au début de ces « remerciements ».
Pour ce qui est des sons, je les évoquent brièvement au début et à la fin du poème, je ne pouvais y consacrer un quatrain complet, sans ennuyer d’éventuels lecteurs qu’un trop long poème découragerait...
En ce qui concerne les biches, je suis en désaccord avec vous Anje, comme je l’explique à Corto, les femelles des harems, ne choisissent pas leur géniteurs, de la même manière que les éléphants de mer, les bouquetins, peut être les bœufs musqués, j’en oublie sans doute...bien sûr, les gènes du plus fort sont les bienvenus, mais de toute façon une biche accepterait n'importe quel mâle quand elle est en période d’œstrus.


Lebarde
vous avez apprécié le déroulement de mon poème, poème que j’ai essayé de rendre vivant est réaliste. Vous relevez avec raison les erreurs de césure, les « e » non élidés, les hiatus, je reconnais que c’est l’une de mes faiblesses : la prosodie.


Walter-Gilligan
merci d’avoir « noté » passionnément mon poème, de tels commentaires m’encourage à persévérer.


Gouelan
comme je le dis à Anje, il m’était difficile d’insister sur le décors et sur l’ambiance au risque de décourager les lecteurs ; mon but étant de décrire un combat violent où il arrive parfois que l’un des combattants laisse la vie.



Hananke
je regrette que mon « texte » ne vous ait pas plu pour manque de poésie, c’est difficile de faire de la poésie pour décrire un combat très violent ; mais vous reconnaissez vous même : » il est difficile dans ce genre de texte de s’élever au niveau poétique, la description prenant le pas à chaque fois » Je ne suis pas hélas A. de Vigny (cf la mort du loup)


papipoete
toujours aussi bienveillant avec mes poèmes, vous commentez parfaitement le déroulé de ce combat...
Mes mots de vénerie, ne sont pas là pour épater, mais de la même manière que l’on ne dit pas la « patte »d’un cheval, on ne dit pas la « corne » d’un cerf !
Horreur et damnation, j’ai mis (par étourderie) un S à bien, je mérite les fers en fond de cale !
En passant, ma faute à échappé aux correcteurs !!!
Pour ce qui est de s’égaille , je me suis tenu au logiciel (ma bible) SYLLABER, comme suit :
Vers
Syllabes
Genre [?]
Exceptions
Sou/dain /la /peur /ga/gne /le /mas/sif /fo/res/tier 12 pieds Masc.

Les /bi/ches /et /les /da/guets /pru/dem/ment /s'é/gaillent 12 Fémin.

Ral/li/ant /en /hâ/te /l'a/bri /des /é/glan/tiers 12 M

Se /ter/rent /at/ten/dant /la /fin /de /la /ba/taille 12 F

Enfin pour le « dernier vers », cf. Corto

Annick
toujours aussi amicale avec mon travail, c’est un peu une toile vivante en effet que j’ai essayé de traduire ; merci de penser que mon travail s’améliore, j’attache beaucoup plus d’attention à la longueur de mes vers, aux rimes féminines/masculine, mais il demeure des erreurs de prosodie pour lesquelles je vous renvoie à mes remarques à Lebarde.
Enfin merci d’avoir mis en P.J. mon dessin dans « les oniriens et les animaux »



Queribus
merci pour vos commentaires sympathiques. A propos de la comparaison avec les humains, ce n’est pas la force ou même la beauté qui attire certaines femmes, mais l’intelligence, la renommée, la fortune...
A propos des deux derniers vers :
pour l’avant dernier, j’aime qu’un long poème finisse par un dernier vers qui donne une conclusion brève et incisive, du genre : « le lendemain Aymery prit la ville » la légende des siècles V. Hugo.
Pardon pour ma prétention, j’espère que le grand poète me le pardonnera.
Pour le dernier vers, voir mon explication à Corto


BernardG
Merci pour vos commentaires encourageant. Pour le titre, voir mon explication au début de ces «remerciements"

Contribution du : 03/02/2020 13:43
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour Le rut
Visiteur 
Bonjour poldutor et merci de votre retour.

J'ai lu et commenté en E.L. un poème sur le même sujet
dont je n'ai pas reconnu l'écriture.
J'espère qu'il sera sélectionné pour que vous puissiez voir
la différence de traitement.

Cordialement.

H

Contribution du : 03/02/2020 14:27
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour Le rut
Maître Onirien
Inscrit:
15/10/2018 16:35
De Entre vignes et pins.
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Groupe de Lecture
Post(s): 15851
Hors Ligne
Bonjour poldutor,

Merci de ce retour, mais je ne pensais pas avoir besoin de votre précision "dans le règne animal où il y a un mâle pour un harem de femelles, celles-ci ne participent pas au choix du géniteur, et peu leur importe le vainqueur".
Accordez aux commentateurs un minimum de connaissance des milieux naturels, même s'ils ne sont pas grands spécialistes des cervidés...

Je ne pensais pas que mon commentaire puisse prêter à ambiguïté.

Avec mon meilleur encouragement poétique.

Corto


Contribution du : 03/02/2020 17:24
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour Le rut
Expert Onirien
Inscrit:
15/12/2017 07:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 9560
Hors Ligne
Merci Poldutor de votre retour.

Je penserai certainement à votre poème lorsque j'irai, cet automne, écouter rauquer les cerfs qui tendent le cou et ouvrent grand la gueule comme le lion de la Metro Goldwyn Mayer dont tout le monde connait le logo. Et à voir le nombre de gens que l'on croise à l'orée des forêts, croyez-moi, l'impressionant cri des mâles n'ennuie pas.

Bonne continuation.

Contribution du : 04/02/2020 05:23
_________________
Sur des pensers nouveaux, faisons des vers antiques. (A. Chénier).
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour Le rut
Maître Onirien
Inscrit:
06/04/2019 15:46
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 10384
Hors Ligne
Bonjour Anje
Merci pour vos paroles, le spectacle du brame à quelque chose de surnaturel et ce d'autant plus qu'il se passe à la tombée de la nuit.
Bonne journée.
Cordialement
poldutor

Contribution du : 05/02/2020 11:42
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour Le rut
Expert Onirien
Inscrit:
25/06/2016 00:27
De Rouen
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 9622
Hors Ligne
poldutor a écrit :Citation :
..."dans le règne animal où il y a un mâle pour un harem de femelles, celles-ci ne participent pas au choix du géniteur, et peu leur importe le vainqueur"...


Merci pour ces précisions poldutor, moi qui ne connais rien aux mœurs et en particulier au brame de ces animaux. De plus, votre beau poème m'a permis d'étendre ou de réviser mon vocabulaire concernant les cervidés. Je suis toujours ravie d'aller chercher un mot dans le dico. J'ai l'impression qu'en étendant mon champ de connaissances, mon espace vital aussi s'agrandit.

Annick

Contribution du : 05/02/2020 15:45
_________________
Un mort-vivant est un oxymore alors qu'un occis mort est un pléonasme.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023