Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Remerciements et explications: l'ancre abyssale
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
17/08/2015 15:25
Groupe :
Membres Oniris
Évaluateurs
Auteurs
Post(s): 1302
Hors Ligne
Bonsoir à tous,

Je tiens à remercier tout le comité éditorial d’avoir publié ‘’l’ancre abyssale’’ et toutes les personnes l’ayant lue et/ou commentée. J’apprécie toutes vos remarques et je voudrais clarifier également quelques éléments.

- socque : Concernant la présence de majuscule à chaque début de vers, je pense que c’est une mauvaise habitude que je dois jeter à la poubelle comme toutes les mauvaises habitudes d’ailleurs. Pour le ‘’jeu de mot’’ mots/maux, je vous accorde qu’il aurait été possible de formuler autrement, cela viens sûrement du faire que je modifie que très peu mes poèmes pour garder un maximum de spontané mais ici, il aurait fallu corriger.

- Cyrill : Ravi que cette valse vous ai plu. Je comprends ce sentiment de lourdeur du quatrième quatrain, vraisemblablement due à l’allitération en « d ». Je vous rejoins dans votre proposition de modification.

- Corto : Vous me proposez ici une lecture plus profonde de mon texte que je n’avais pour ainsi dire pas envisagée. Et je vous avoue l’apprécier, presque plus que la lecture plus premier degré. J'avais davantage en tête: la surface/l’humanité s’oppose en tout au fond marin et à cette ancre délicatement posée sur le sable (calme/violence, silence/exigences, …) mais on rend compte rapidement que malgré le fait de se faire submerger par les flots (l’accentuation des répétitions), en cherchant le calme on se retrouve pollué par des épaves, désagréable comme cette rime en ‘’ante’’.

- papipoete : Toujours un plaisir de vous lire. Il est vrai que cette strophe n’apporte rien de plus et qu’elle soit pas si terrifiante que cela . Il s’agit cependant de la strophe de rupture qui laisse place aux ‘’suffocantes’’ répétitions de vers, le fond de l’eau.

- Vincente : Content de vous avoir hameçonné à lire ce poème mais désolé de n’avoir pas été à la hauteur tout du long.

- Provencao : Ravi de vous avoir envouté.

- Sphyria : Il faut bien choisir entre le calme des fonds ou l’agitation de la surface. Merci !

- Queribus : Je comprends parfaitement pour les majuscules (cf mot pour socque).

- Atom : Comme dit à socque, l’association mot/maux aurait pu être mieux apportée. Ravi que vous sentiez cette sensation ‘’angoissante’’ que je recherchais.

- Miguel et SeraphineSatin : Je suis désolé que le sens global de ce poème vous échappe. Je suis d’accord que le calme et le silence sont souvent salvateurs mais j’ai cherché à séparer l’excès de la surface dans sa violence et l’excès de calme qui règne au fond des eaux. Presque le point de vue de toutes ces scènes vient de l’ancre qui a connu à la fois la surface et le fond, une ancre qui s’est résignée à finir sa vie sous l’eau, dans un silence qui la terrifie, ou l’eau absorbe (s’abreuve) tout son. Le sens global est alors différent selon votre lecture : le sens premier (la mienne initialement, légèrement développé dans le mot pour Corto) où la surface, c’est-à-dire nous avec nos exigences croissantes qui nous font oublier ce qui se trouve autour de nous, notamment les fonds marins (épaves suffocantes) mais avec le point de vue comme celui de Corto : la surface serait notre expression sociale alors que les eaux seraient notre fort intérieur, notre subconscient bouleversé, perturbé par les ‘’exigences lassantes’’ de la ‘’surface violente’’. J’ignore si cela vous éclaire davantage. N’hésitez pas à me le dire.

Encore merci à tous et à bientôt!

Contribution du : 24/10/2021 22:13
_________________
La poésie est un tout qui peut faire le rien et le tout
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et explications: l'ancre abyssale
Maître Onirien
Inscrit:
15/12/2010 11:48
De Pézenas, France
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 29650
Hors Ligne
Merci LioText pour vos explications, qui apportent effectivement un certain éclairage. On aborde toujours un texte avec des a priori ou des sensibilités qui orientent et influencent notre lecture. Un texte est comme une partition pour soliste : selon les yeux ou les mains qui l'interprètent, cela donne une oeuvre sensiblement différente.
Pour ma part je m'efforce toujours de faire en sorte que mon poème ne nécessite pas d'explication, qu'il soit assez explicite par lui-même ; cependant les commentaires que je reçois me montrent assez que je n'y parviens pas à chaque fois.
Au plaisir de vous lire avec plus de réceptivité.

Contribution du : 25/10/2021 11:37
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et explications: l'ancre abyssale
Maître Onirien
Inscrit:
08/06/2013 21:10
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Comité Editorial
Groupe de Lecture
Responsables Edition
Post(s): 21894
Hors Ligne
Merci Lio Text pour cet éclairage. Je suis resté dans l'ambiance très prégnante de ce poème, sans en chercher de signification.
Vos explications apportent de la profondeur.

Contribution du : 25/10/2021 11:45
_________________
Maître et Talons
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et explications: l'ancre abyssale
Maître Onirien
Inscrit:
15/10/2018 16:35
De Entre vignes et pins.
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Groupe de Lecture
Post(s): 15841
Hors Ligne
Bonjour Lio,

Merci pour ce retour intéressant.
Un texte comme le vôtre qui révèle une belle profondeur, j'en redemande !
Chacun de nous n'aura jamais fini d'explorer ses propres abysses... et ceux du monde tel que nous le connaissons ou tel que nous le rêvons.

Au plaisir de vous relire.
Corto.


Contribution du : 26/10/2021 22:51
_________________
"Entre un poème et un arbre se trouve la même différence qu'entre une rivière et un regard". Federico Garcia Lorca.
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et explications: l'ancre abyssale
Visiteur 
Merci pour votre éclairage, en effet éclairant ! J'espère pouvoir savourer votre prochain texte sans médiation :)

Contribution du : 29/10/2021 09:42
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023