Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Merci pour "Nous partirons ensemble"
Expert Onirien
Inscrit:
12/11/2017 17:38
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 6065
Hors Ligne
Merci encore une fois au site, aux lecteurs pour m’avoir permis de publier ce poème et pour les gentils commentaires. Merci à ma femme qui est qui fut mon premier amour quand j’avais l’âge de 5 ans, et que j’ai retrouvée par hasard 15 ans plus tard sur les bancs de la fac, avec qui j’ai entamé une relation amoureuse sans savoir qui elle était. Nous ne nous sommes plus quittés.
Il y a eu des périodes de doute. Ne l’ai-je pas connue trop tôt… ? Sans doute la fameuse crise de la cinquantaine quand les enfants partent, mais heureusement jamais rien de très grave et il vient un moment où il faut se rendre à l’évidence, « nous partirons ensemble » car c’est une évident que nous ne sommes plus deux personnes complètement séparées.

Par ailleurs, je suis frappé, comme vous Pieralun, et ce fut le cas de mon grand père, par ces vieux couples qui ne se survivent que quelques semaines. La physiologie a encore des secrets.

Merci Ascar pour vos gentils commentaires. Vous avez moins accroché avec la 3eme strophe. Elle se veut ambigue. Tu t’allongeras sur l’oreiller… Tu dénoueras tes cheveux, tu retiendras ma main pour ne pas qu’elle tremble… (pourquoi ? Que tient-elle ?) et ensuite, pour rejoindre au paradis, Dieu ou Saint Pierre doivent pardonner. N’est ce pas un appel au suicide ? Au départ, je pensais plutôt à une mort naturelle, l’un ne survivant pas à l’autre, la main qui tremble à cause de l’âge et de la maladie de parkinson, mais je laisse chacun interpréter.

Je l’ai dit dès mon premier poème sur le site, j’adore les anaphores. J’ai connu la poésie grâce à Jacques Brel et les reprises lancinantes de « dans le port d’Amsterdam ; ne me quitte pas… » m’ont toujours suivi. Certains le regrettent (Cyrill, Corto), d’autres y sont sensibles (Poltudor, Ascar, Véro). J’avais essayé de ne la reprendre qu’une strophe sur deux mais j'ai trouvé alors que le poème perdait une partie de sa force.

Lebarde et Cristale, vous regrettez les inhomogénéités de nombre sur certaines rimes. J’ai choisi la version néo plutôt que classique car j’avais peur de perdre alors le fond au profit de la technique. Pour rimer avec revanche, il aurait fallu choisir « Tes cheveux dénoués comme un drap sur ta hanche, sertiront l’oreiller… ». La juxtaposition de hanche au singulier avec un verbe conjugué au pluriel me semblait incongrue. De plus, l’utilisation de « hanche » au singulier me semblait moins moderne que « hanches » au pluriel plus naturelle … Pour rimer avec « plus », il aurait fallu choisir « les mots sont superflus », ce qui m’a semblé plus facile. Enfin, il aurait fallu choisir « et de nuits solitaires », ce qui ne fut pas la réalité, sauf peut être dans la chambre d’ami quand nous étions fâchés. Mais je suis d’accord avec vous, Cristale et Lebarde, ces détails peuvent donner une impression d’inachevé et je vous propose la version classique. Si elle convient, je la conserverai pour l’avenir

A s'être tant parlé, les mots sont superflus.
S'il fut des soirs de doute et des nuits solitaires,
Nous sommes d'un puzzle, les bouts complémentaires
Qu'une fois réunis l'on ne distingue plus
Et qui ne prennent sens que lorsqu'on les assemble.
Je te le dis : un jour, nous partirons ensemble.

Bien sûr le temps viendra, féroce et méprisant.
A pâlir ton regard, il prendra sa revanche.
Tes cheveux dénoués, comme une robe blanche
Sertiront l'oreiller de brins d'or et d'argent.
Tu retiendras ma main pour ne pas qu'elle tremble.
Je te le dis : un jour, nous partirons ensemble.

Au final, je suis ravi que ce poème ait été bien reçu car il est sincère. Merci donc à Socques, AnnaPanizzi, Cyrill ou Pouet pour leurs « bien » qui valent parfois des beaucoup.

Merci à Poltudor, Queribus, Papipoète, Ascar, Miguel, Corto, Lebarde, Myo, Cristale, Pieralun et Vero pour leur beaucoup ou passionnément et aux lecteurs qui ne se sont pas exprimés.

Bien à vous

Contribution du : 14/04/2022 09:33
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Nous partirons ensemble"
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Là-bas
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 26634
Hors Ligne
Bonjour Inconnu number one,

Merci pour ce retour sur commentaires agréablement étayé.
Tu es libre de choisir le genre qui te convient, c'est toi l'auteur, non mais ! Manquerait plus que ce soit le lecteur qui commande ^^
Je sais que tu bosses beaucoup et sérieusement sur tes textes et que tu les présentes toujours aboutis, et ça me plaît.

Mais je vais la ramener un peu quand même pour dire que j'ai pensé, avec cette idée de cheveux dénoués qui se libèrent, à une rime comme "avalanche" plutôt que "robe blanche", d'autant plus que les cheveux sont dits "brins d'or et d'argent" et le rapport à la robe dénouée ne se fait pas systématiquement.
Une image que j'ai vue maintes fois dans des salons de coiffure : quand les cheveux longs sont libérés de leurs attaches, ils se répandent en flot sur les épaules et le dos, ce qui me rend l'image d'une avalanche.

Mais ce que j'en dis... Ce n'est qu'une suggestion à ta proposition concernant la versification classique et ta nouvelle version serait excellente si tu pouvait remplacer la rime évoquée.

Encore merci et bravo pour ton joli poème et cette si belle histoire.
Cristale

Contribution du : 14/04/2022 19:45
_________________
"La poésie est avant tout effraction. Elle cherche à plonger plus loin que les effets de surface. “
Jean-Pierre Siméon

"parce que la forme est contraignante, l'idée jaillit plus intense"
Charles Baudelaire
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Nous partirons ensemble"
Expert Onirien
Inscrit:
12/11/2017 17:38
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 6065
Hors Ligne
Merci Cristale. Tes conseils sont toujours appréciés, n'hésite surtout pas. Tombant en avalanche était mon premier choix et puis je me suis dit que c'état peut être trop convenu, mais je vais y réfléchir et je déchire la robe

Merci beaucoup

Contribution du : 16/04/2022 13:07
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Nous partirons ensemble"
Maître Onirien
Inscrit:
02/10/2012 20:34
De Là-bas
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Primé concours
Post(s): 26634
Hors Ligne
Mais non cher Inconnu, "avalanche" est un mot très poétique composé de voyelles claires et d'une assonance qui rend bien l'image fluide d'une "coulée" dense et harmonieuse.

Heu...avant de déchirer la robe regarde quand même la marque et la taille ^^

Contribution du : 16/04/2022 17:44
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Merci pour "Nous partirons ensemble"
Expert Onirien
Inscrit:
12/11/2017 17:38
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Groupe de Lecture
Membres Oniris
Post(s): 6065
Hors Ligne
Merci à vous Claudelorin pour votre gentil commentaire et d'avoir été touché par la poème

Bien à vous

Contribution du : 05/06/2022 09:59
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023