Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes





Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Visiteur 
Je remercie les trois commentateurs qui ont bien voulu me donner leur avis sur ma dernière publication.

Je rebondis particulièrement sur...

... JPHIL76 : l'emploi du singulier au dernier vers s'impose ; un pluriel n'aurait pas permis la rime avec "grève".

...Alexandre : j'avoue m'être posé la question au sujet de l'emploi de "va et vient".
Hiatus toléré ou non ?
Je sais que le recours à certaines expressions comportant un hiatus inévitable est autorisé en poésie classique.
Je prie les fins lettrés qui ont bien digéré leurs traités de prosodie de bien vouloir m'éclairer : doit-on voir un fâcheux hiatus dans "va et vient" ?

Merci d'avance.
G.

Contribution du : 24/07/2009 18:05
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Organiris
Inscrit:
03/08/2007 18:17
Groupe :
Primé concours
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 19089
Hors Ligne
Citation :

Graoully a écrit :
...Alexandre : j'avoue m'être posé la question au sujet de l'emploi de "va et vient".
Hiatus toléré ou non ?
Je sais que le recours à certaines expressions comportant un hiatus inévitable est autorisé en poésie classique.
Je prie les fins lettrés qui ont bien digéré leurs traités de prosodie de bien vouloir m'éclairer : doit-on voir un fâcheux hiatus dans "va et vient" ?

Intéressante question, du moins pour ceux qui se préoccupent de la rigueur de la prosodie classique.

L'hiatus est défini comme étant la rencontre entre deux voyelles, l'unie finissant un mot, l'autre commençant le suivant, sans que la première ne puisse être élidé. Donc, oui, dans "il va et vient", il y a hiatus, et le vers ne serait pas accepté s'il faisait partie d'un sonnet.

Mais là, on est dans une forme de quatrains, ce qui permet (un tout petit peu) plus de souplesse. Or, si l'auteur avait écrit "Le va-et-vient" (en supposant, bien entendu, que cela eût un sens dans le contexte), il n'y aurait plus hiatus, puisqu'on est dans le cas d'un mot complet, composé en l'espèce, et qu'il n'y a jamais hiatus à l'intérieur d'un mot. Faut quand même avouer que le cas – très particulier – de cette expression est tout de même un peu biscornu... C'est cela, plus le fait que nous discutons justement actuellement en publication de l'appréciation des hiatus, et que nus n'avons pas encore tranché tous les cas, qui fait que le vers a été accepté tel quel.

L'auteur aurait pu, certes, écrire "Il va, revient, pensif, ...", ce qui aurait réglé la question. Mais est-ce que cela aurait eu le même effet rythmique ? Pas sûr.

Pour information, outre l'intérieur des mots et l'élision, les autres cas où l'hiatus est accepté en classique pur sont :

- avec l'h aspiré ("le fou hibou sur sa branche perché") ;
- devant "oui" et "ouate" ("j'ai entendu oui ?", ") ;
- après Ah ! eh ! oh ! ("Oh ! Alors c'est vrai ?").

Bizarrement, personne n'a remarqué la diérèse faite – et acceptée en centrale – à "Fiat" dans le douzième vers, pour laquelle il y a une très intéressante analyse étymologique à faire.

Contribution du : 24/07/2009 21:41
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Visiteur 
Merci pour ces rappels, Léo.
On peut considérer ces vers comme des vers néo-classiques.

Les mots "châtier" et "fiat" mériteraient - en classique pur - une synérèse. Je viens de vérifier chez Sorgel.

En outre j'insiste volontairement sur la lassitude divine en employant deux fois le mot "grève".

Modifications :

Il va, revient, pensif, dans ses brumeux chaussons,

Depuis ces siècles noirs où je maintiens ma grève (bof)


Contribution du : 25/07/2009 15:15
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Visiteur 
Je remercie ANIMAL, Raoul et David pour m'avoir également laissé leurs impressions.

Je réponds en particulier à Raoul : je change volontiers "lassé par" en "lassé de" ; quant au vers 10, je l'ai modifié plus haut.
Je laisse les possessifs car Dieu parle de sa propre Création.
Merci d'avoir remarqué les touches humoristiques.

Mon but n'était pas de faire dans le grave et le pathétique, mais dans le simple et poétique - autant que mes moyens me le permettent.

En outre, je change un vers, comme ce qui suit :

Du glaive et du canon, des guerres du passé

(trop d'assonances en é dans ce quatrain)


Contribution du : 27/07/2009 13:36
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Webmestre
Inscrit:
25/12/2006 10:45
De Tournai, Belgiques
Groupe :
Onirateurs
Organiris
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Webmestres
Post(s): 9453
Hors Ligne
ah!

ça c'est du travail!

chapeau pour la remise en question et le retravail sur votre oeuvre: vous défendez ce qui est important pour vous et acceptez, après évaluation, de modifier ce qui vous semble justifié, en tenant le dialogue avec vos interlocuteurs qui, de leur côté interviennent constructivement.

mon oniris révé.

Contribution du : 27/07/2009 18:41
_________________
Oniris sur
Linkedin
Facebook
Twitter
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Visiteur 
C'est que, Phlippe, je n'oublie jamais que je ne suis qu'un poétereau.
Et puis j'accepte volontiers les critiques négatives, quand elles sont argumentées ET formulées sans condescendance ni mépris.
J'ajoute que j'apprécie - comme chacun - les critiques positives ; j'ai la prétention de croire que tout n'est pas à jeter dans chacune de mes productions.
Un commentateur qui ne consent à relever qu'un aspect négatif d'un texte, sans souligner par la même occasion ses qualités (si rares soient-elles), est à mon sens aussi crédible qu'un commentateur qui ne fait que passer un onguent d'hyperboles et d'éloges démesurés.


Contribution du : 28/07/2009 16:06
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Visiteur 
Il faut lire aussi :

Depuis le temps, hélas, que perdure ma grève
Des altruistes songeurs qui promènent leurs croix,
Des "Fiat lux" inouïs et des mers qu’on soulève !

Car je voudrais châtier ce petit être humain

Contribution du : 31/07/2009 14:17
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements et question au sujet de mon "Dies irae"
Visiteur 
Je remercie Elleonore pour sa lecture et ses remarques, dont je prends note.
Ainsi, deux modifications :

La Terre est mon brouillon, je jette ma copie !"

Il revient, mais se dit : « Je poursuivrai ma grève » ;


Contribution du : 02/08/2009 17:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant





Oniris Copyright © 2007-2023