Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


Emploi du e muet
Onirien Confirmé
Inscrit:
13/03/2010 16:39
De Normandie
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Groupe de Lecture
Post(s): 969
Hors Ligne
Bonjour,
J'ai rapidement cherché si un sujet similaire existait, sans succès. Si c'est le cas, je vous prie d'excuser ce sujet redondant.

Mon porte porte sur l'emploi du e muet :
Tout d'abord, avant le h.
Compte-t-on le e muet avant un h comme une syllabe, ou y a-t-il élision ? Le h "aspiré" ou non a-t-il une quelconque influence ?

Par exemple : cette grandiose harmonie : cet/te gran/dio/se har/mo/nie, ou ce/te gran/diose har/mo/nie ?

Ma seconde question concerne le e muet avant une virgule, ou un autre signe de ponctuation. Le prononce-t-on comme une syllabe à part entière ?
Exemple très peu poétique, mais juste pour comprendre, que se passe-t-il pour :
Regarde ! Un oasis au loin !
Il était blanc, livide, blême.
Ténèbres... Lumière... Tout se confond.
Je pense que vous avez compris l'idée.
De plus si la ponctuation se trouve à la césure, plus particulièrement à l'hémistiche :
Mais vos élégants dires, dont ma tête est gorgée,

Qu'en est-il ?

Merci par avance, et bon surf sur oniris !
Au plaisir de vous lire !
Wn'

Contribution du : 26/03/2011 19:15
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Expert Onirien
Inscrit:
24/01/2010 18:26
De Sur un petit croissant de lune qui chavire mes landes imaginaires...
Groupe :
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Post(s): 8632
Hors Ligne
Pour le h, cela dépend s'il est aspiré ou non. S'il l'est, le "e" compte. Si le "h" est non aspiré, alors le "e" reste muet.
Sinon, cela ne change pas pour la ponctuation, il reste muet si le mot qui suit commence par une voyelle.
J'espère avoir répondu à tes interrogations ;).

Contribution du : 26/03/2011 19:20
_________________
Un pour tous, et tous contraints... Sauf si contre un tout, il y a le "je" pour un chant!
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Onirien Confirmé
Inscrit:
13/03/2010 16:39
De Normandie
Groupe :
Évaluateurs
Membres Oniris
Auteurs
Groupe de Lecture
Post(s): 969
Hors Ligne
Oui je pense que cela répond bien à ma question ! Je trouve cela étrange pour la ponctuation, j'aurais eu tendance à dire qu'un point d'exclamation terminant la phrase, on séparait les syllabes automatiquement, mais je te crois sur parole ! Merci beaucoup !

Contribution du : 26/03/2011 19:30
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Expert Onirien
Inscrit:
24/01/2010 18:26
De Sur un petit croissant de lune qui chavire mes landes imaginaires...
Groupe :
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Évaluateurs
Post(s): 8632
Hors Ligne
La ponctuation permet de prendre une pause, pas de prononcer le "e" muet. Il reste élidé. Fais un essai^^. Tu l'entendras à l'oreille.

Contribution du : 26/03/2011 19:38
_________________
Un pour tous, et tous contraints... Sauf si contre un tout, il y a le "je" pour un chant!
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Visiteur 
L’élision

Toute syllabe terminée par un E muet s’élide devant un mot commençant par une voyelle ou un H muet.
« Non, Madam(e) : il vous aim(e) et je n’en doute plus. » Racine, Andromaque
« Jamais mensong(e) heureux n’eut un effet si prompt » Racine, Athalie
En revanche le E muet qui est élidé dans la langue ordinaire doit être prononcé s’il est suivi d’une consonne. Cette pratique donne au vers limpidité, sonorité et équilibre avec la séquence consonne + voyelle + consonne.
« C’était l’heure tranquill(e) où les lions vont boir(e). » Hugo, La Légende des siècles
Le E muet ne compte jamais à la fin d’un vers.
« Et les siècles obscurs devant moi se découvr(ent). » Racine, Athalie
Le E muet ne compte pas à l’intérieur d’un mot s’il est précédé d’une voyelle.
Gai(e)té, dévou(e)ment, il pai(e)ra…
Il faut que ce E soit effectivement la dernière lettre du mot pour pouvoir être élidé. Ainsi dans le vers suivant de Toulet : « En Arles où sont les Aliscans […] », le E d’Arles ne peut être élidé et l’apparent octosyllabe devient faux.


Extrait du site "Etudes littéraires".

A conseiller par ailleurs:

Jean Mazaleyrat: Eléments de métrique française
Jean Milly: Poétique des textes
François Moreau: Six études de métrique

Contribution du : 05/03/2012 18:32
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 33311
Hors Ligne
En pratique, pour parler d'élision, la phrase : "le E muet ne s'élide pas avant une consonne", autrement dit : "Le E muet n'est pas muet devant une consonne" peut prêter à confusion.


Wikipédia utilise le terme "E caduc" comme certains traités de versification.


Le E caduc est une caractéristique du français, pas seulement de la versification. Ainsi, cette phrase pourrait se lire avec de 9 à 16 syllabes, avec une moyenne à 11, suivant l'accent du locuteur francophone :

"Cette baleine ne sait pas se faire toute petite"

Avec un accent marqué du sud de la France, tous les E seraient sonores pour 16 syllabes.

"C'tt' Bal'n' n' sait pas s' fair' tout' p'tit' "

J'arrive à 6 syllabes, ça pourrait être du "Joual" québecois. (compter les voyelles restantes pour trouver les syllabes, c'est dur à prononcer ainsi, mais je crois bien que ça peut exister :)

"Cette balein' ne sait pas se fair' toute petit' "

Je peux lire un alexandrin, l'accent semble courant à 12 syllabes.

"Cette baleine ne sait pas se faire toute petit' "

La versification compterait 15 syllabes, l'accent est poétique mais avec cette phrase, il collerait presque à l'accent du midi.



Le Traité de prosodie de Gilles Sorgel est téléchargeable librement. Par rapport aux traités plus anciens ou universitaires, il est bien adapté aux poètes amateurs, mais comme pour les dictionnaires, varier les sources peut être utile pour mieux comprendre un point particulier.

Contribution du : 05/03/2012 20:13
_________________
Un Fleuve
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Emploi du e muet dans la poésie devant le mot "et"
Visiteur 
Une autre question concernant le E muet:

Je sais que, dans la poésie, le E muet ne compte pas à l’intérieur d’un mot s’il est précédé d’une voyelle. Que faire, pourtant, du mot "et" qui n'accepte pas d'élision?

Combien de syllabes dans le vers suivant par Eugène Green?

"Mais je m'ouvre au vide et cherche à dire, afin de voir"

Je le scande ainsi:
Mais/je/mou/vrau/vi/de/et/cher/cha/di/ra/fin/de/voir = 14

Le vers ne devrait en compter que 12 syllabes, mais je crois que Green a fait une erreur avec "et", et aussi une autre avec la ponction et manque d'effet sur l'élision [dire, afin = di/re/a/fin, selon Green, me semble-t-il].

Êtes-vous d'accord avec ma scansion du vers?

Contribution du : 15/06/2015 18:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet dans la poésie devant le mot "et"
Visiteur 
Bonjour

Je trouve une scansion de 13 syllabes pour votre vers ci-dessus.

Pas de séparation entre de (de vide) et et avant cherche.

Mais/je/m'ou/vre au/vi/de et/cher/che à/di/re à/fin/de/voir.

Cela fait bien 13.

H

Contribution du : 15/06/2015 19:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Visiteur 
Bonsoir tombrecht...

Mais/ je/ m'ouvre/ au/ vide/ et/ cherche/ à/ dire/, a/fin/ de/ voir"

Etrange affaire ! J'en compte 13... sauf erreur de ma part.

Les "e" de ouvre, vide, cherche et dire sont tous élidés par la voyelle qui suit...

Une telle bourde me semble bizarre à moins que l'auteur ait écrit son poème sur une base treize !

Contribution du : 15/06/2015 19:06
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Emploi du e muet
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 33311
Hors Ligne
Il faudrait la référence du texte peut-être pour aller plus loin, parfois, il y a des coquilles dans les reproductions, pour un alexandrin j'imaginerais plutôt :

"je m'ouvre au vide et cherche à dire, afin de voir"

Contribution du : 15/06/2015 19:24
_________________
Un Fleuve
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023