Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes



(1) 2 »


Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
Avant tout, je tiens à vous souhaiter une fois de plus à toutes et à tous une belle et heureuse année 2012, que votre santé soit bonne et votre muse prolixe !

Que ceux qui n’ont pas lu « La part d’ombre » (et souhaiteraient le faire) évitent de prendre connaissance de la suite de ce message qui va probablement dévoiler des pans de l’intrigue.

Je voudrais d’abord remercier les membres du CE pour avoir publié ce texte.

Un grand merci aux commentateurs de l’Espace Lecture, ainsi qu’à tous les autres, d’autant plus que la nouvelle a reçu, globalement, des avis positifs.

Quelques mots pour chacun de vos commentaires :

@ socque : Merci pour votre dévouement en Espace Lecture et pour ce commentaire sympathique. Concernant le déclenchement de la crise d’Hélène, je pensais avoir été suffisamment clair (elle est stressée de dormir seule, elle est sujette aux cauchemars -eu égard à son passé douloureux- et l’absence de la lampe, en point d’orgue, provoque le début de sa crise), mais peut-être aurais-je dû me montrer plus explicite… J’y veillerai à l’avenir.

@ jaimme : Un commentaire qui me fait bien évidemment plaisir. Merci beaucoup. Je prends note de votre remarque concernant la « révélation finale », qui aurait certainement pu être écrite avec plus d’intensité.

@ monlokiana : Que d’éloges ! Un avis qui me paraît bien trop positif pour une petite nouvelle horrifique, mais je ne fais pas la fine bouche : je prends, ça fait toujours plaisir ! Merci.

@ Margone_muse : Un commentaire qui reflète assez bien l’avis général. Il ne faut pas chercher plus loin que cela : j’ai voulu écrire une petite nouvelle horrifique, en essayant de trouver une fin originale et que le tout soit suffisamment crédible pour ne pas « larguer » le lecteur. Cela semble avoir fonctionné pour vous et la plupart des autres lecteurs, je m’en réjouis… Désolé pour les quelques points qui ont chiffonné votre lecture (on dit couramment « ouvrir ou fermer la lumière » par chez moi, c’est un tic de langage qui, en effet, ne doit pas être des plus heureux à l’écrit, mais je l’ai déjà lu plusieurs fois dans des romans, me semble-t-il). Quant à la première personne pour le paragraphe en italique, j’y tenais vraiment, car ce sont les souvenirs de l’héroïne qui lui revienne en plein visage, et qu’elle les revit tout d’un coup, violemment. Le fait que cela ait perturbé certains d’entre vous ne peut que me ravir, c’était le but recherché. Merci beaucoup pour votre lecture avisée.

@ widjet : Un commentaire pas facile à encaisser mais que je sais sincère, donc je le respecte. Même si, dans le détail, ce sont des critiques assez superficielles et qui prêtent parfois à rire.
Par exemple, le fait d’écrire beaucoup de « elle » dans un paragraphe, franchement, ça n’a rien de gênant. J’ai lu maintes fois des romans regorgeant de « il » ou « elle » sans que cela ne me choque dans mes lectures.
Pour les rajouts « inutiles », soit, il y a effectivement des morceaux de phrases dont j’aurais pu me passer. Cela doit être vrai pour beaucoup de textes publiés ici, y compris dans les tiens, non ?
Autre chose qui tient du « pinaillage », le coup du « toc » que tu aurais plutôt vu en « boum » : là, j’avoue que j’ai bien ri. Pour moi, « boum » c’est lié à une bombe qui explose dans une BD. Ici, je pense que cela aurait été bien pire que le « toc » finalement choisi.
Ensuite, il y a les questions qui t’ont semblé « infantilisantes ». Moi, je trouve qu’elles donnent vie au récit. On se pose les questions en même temps que l’héroïne (le but étant bien entendu de provoquer l’empathie du lecteur. Cela a fonctionné chez la plupart d’entre eux, cela me conforte dans mon choix).
Autre « détail », tu me conseilles de changer le verbe « détonner » dans une des phrases vers la fin du récit. Pourtant, ce verbe exprime exactement ce que je cherche à dire à cet instant précis de l’histoire. Pourquoi devrais-je le changer ?
Bref, beaucoup de critiques « en surface », mais c’est sûrement ta façon de me dire que mon style ne te convient pas sur ce texte et que l’histoire ne t’a pas emballé. Pourtant, tu as trouvé qu’il ne s’agissait pas « d’un mauvais texte » (heureusement !) et que tu l’avais lu « d’une traite ». Quant au fait que le style soit convenu, c’est probable, mais s’il parvient à « distiller le suspens » comme tu le laisses entendre, alors ça me convient.
J’essaierai de faire mieux la prochaine fois, en espérant échapper à tes pinaillages de perfectionniste (c’est un compliment). D’ailleurs, il te reste « Le cri des mouches » pour aiguiser tes lames !
Quoi qu’il en soit, merci pour ton commentaire.

@ Morfale, Melilot, caillouq et matcauth88 : Je fais un tir groupé pour vous remercier de vos commentaires à la fois assez proches sur l’évaluation, mais divergents sur ce qui vous a moins plu : certains n'ont pas apprécié le début, d’autres la fin. Vous avez trouvé le dénouement soit original, soit trop commun ou pas assez "gore". Pour beaucoup d’entre vous, l’écriture est simple, voire trop simple, mais l’histoire se laisse lire aisément. Des points de vue toujours intéressants et qui me font dire qu’il est très difficile de contenter tout le monde. C’est bien normal, vu que chaque lecteur a une sensibilité et des goûts différents...

Les remarques, positives ou négatives, et les encouragements de chaque lecteur sont pour moi un élément précieux qui contribue à me motiver dans mon travail d’écriture. Tous les avis sont bons à prendre, même lorsqu’ils sont dithyrambiques, dans un sens ou dans un autre…

Encore un immense merci à vous tous et à bientôt pour de nouvelles aventures !

Contribution du : 01/01/2012 16:57
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
@ Marite : Merci d'être revenue sur cette nouvelle pour y laisser un commentaire. Comme je le dis dans le message précédent, cela fait toujours plaisir. Votre ressenti est intéressant : j'ai hésité à développer davantage la fin du récit, pour insister sur cette part d'ombre que nous avons tous (à divers degrés bien sûr !). Que savons-nous vraiment de la personne qui partage notre vie ? C'est un peu de là qu'est partie cette histoire...
Il n'est pas prévu de suite à cette nouvelle. L'effet suspensif est recherché (c'était déjà le cas dans ma précédente histoire publiée sur Oniris), j'aime que le lecteur se fasse sa propre fin avec les éléments que je lui ai laissés. En cela, je suis ravi de votre "inquiétude" concernant le personnage d'Hélène et de Philippe, aussi, qui, à mon avis, ne connaît rien du passé trouble de sa compagne... Encore merci !

Contribution du : 02/01/2012 10:26
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26618
Hors Ligne
Citation :

Pascal31 a écrit :
@ widjet : Un commentaire pas facile à encaisser mais que je sais sincère, donc je le respecte. Même si, dans le détail, ce sont des critiques assez superficielles et qui prêtent parfois à rire.
Par exemple, le fait d’écrire beaucoup de « elle » dans un paragraphe, franchement, ça n’a rien de gênant. J’ai lu maintes fois des romans regorgeant de « il » ou « elle » sans que cela ne me choque dans mes lectures.
Pour les rajouts « inutiles », soit, il y a effectivement des morceaux de phrases dont j’aurais pu me passer. Cela doit être vrai pour beaucoup de textes publiés ici, y compris dans les tiens, non ?
Autre chose qui tient du « pinaillage », le coup du « toc » que tu aurais plutôt vu en « boum » : là, j’avoue que j’ai bien ri. Pour moi, « boum » c’est lié à une bombe qui explose dans une BD. Ici, je pense que cela aurait été bien pire que le « toc » finalement choisi.
Ensuite, il y a les questions qui t’ont semblé « infantilisantes ». Moi, je trouve qu’elles donnent vie au récit. On se pose les questions en même temps que l’héroïne (le but étant bien entendu de provoquer l’empathie du lecteur. Cela a fonctionné chez la plupart d’entre eux, cela me conforte dans mon choix).
Autre « détail », tu me conseilles de changer le verbe « détonner » dans une des phrases vers la fin du récit. Pourtant, ce verbe exprime exactement ce que je cherche à dire à cet instant précis de l’histoire. Pourquoi devrais-je le changer ?
Bref, beaucoup de critiques « en surface », mais c’est sûrement ta façon de me dire que mon style ne te convient pas sur ce texte et que l’histoire ne t’a pas emballé. Pourtant, tu as trouvé qu’il ne s’agissait pas « d’un mauvais texte » (heureusement !) et que tu l’avais lu « d’une traite ». Quant au fait que le style soit convenu, c’est probable, mais s’il parvient à « distiller le suspens » comme tu le laisses entendre, alors ça me convient.
J’essaierai de faire mieux la prochaine fois, en espérant échapper à tes pinaillages de perfectionniste (c’est un compliment). D’ailleurs, il te reste « Le cri des mouches » pour aiguiser tes lames !
Quoi qu’il en soit, merci pour ton commentaire.


Bon, je vois que mon commentaire n'a pas été pris dans le sens que je le voulais. Et j'en suis en partie responsable donc m'en excuse.

Je vais tâcher - rapidement, car, c'est l'heure du bain de ma fille - de m'en expliquer un peu mieux ou de t'aider à mieux comprendre ce que j'ai maladroitement parfois voulu exprimé.

1/ Sur la répétition de ELLE. Je maintiens ce que j'ai dit. Tu avais moyen de diversifier pour identifier ton personnage. Je pourrai te citer un de mes textes (mais je ne le fais pas, car caillouq va encore me dire que je me fais de la pub, z'êtes tellement paranos des fois, ici !) où j’utilise excessivement de l'emploi du prénom (Nathalie) du personnage et en effet cela finit par horripiler lorsque c'est trop rapproché dans le récit.

2/ Les rajouts inutiles. Là non plus, je confirme avec force. Pour ma part, tu as confondu orienté le lecteur et l'assister. Les "elle n'avait pas rêvé finalement" et "Elle n'était pas seule dans sa chambre" sont les exemples les plus criants. Ils n'apportent rien et en plus me dont passer (involontairement, certes), moi lecteur, pour un crétin. J'apprécie donc modérément, tu comprendras.

3/ Les abus de questions. Ok pour donner vie à la scène et créer l'immersion, mais dans ton cas, tu ouvres une question (donc tu interroges le lecteur), ça passe encore comme dans "Mais qu’est-ce qui pouvait provoquer un tel bruit ?". Mais là, où je dis STOP, c'est que non content de poser la question, tu vas lui tenir la main avec ton "aurait-elle pu faire tomber la lampe pendant qu’elle dormait ? Sa chute l’avait peut-être réveillée". Alors, oui, c'est une façon de dire : je vais t'aider à comprendre au cas où t'aurais rien pigé.

Encore une fois, je te dis ça, mais je ne suis pas exempt de défaut, je tombe moi aussi dans ce piège.

4/ Le toc et le boum. En effet, mon boum n'est pas convaincant mais j'avoue ne pas avoir trouvé mieux a l'instant T. Néanmoins, je continue de penser que "toc" n'est PAS un bruit "sourd". Toc, évoque pour moi, un son creux.

"Pinaillage" tu trouves ? C'est ton droit de le penser. Je pense le contraire pour ma part car le principal reproche, c'est le non risque, le manque d'audace. Sur un sujet vieux comme Mathusalem (ce qui n'est pas une critique, pour moi les sujets n'ont PAS a être forcément originaux, le traitement en revanche, si !), ton procédé est...fade (pardon de le dire). Tu ne tentes presque rien, n'ose presque rien dans la forme (aucune métaphore recherchée, aucune image qui réveille les sens, qui bouscule, qui innove).

Je me permets de rappeler que tu as créer un thriller qui de surcroit se passe dans l'obscurité (élément essentiel de ta nouvelle), donc sensé provoquer a minima une tension mais de part ce personnage invisible qu'est la nuit, il fallait me semble t-il jouer avec l'imaginaire du lecteur. Et là tu ne lui donnes - toujours d’après moi, hein - que trop peu de grain à moudre pour stimuler cette peur ancestrale, cette terreur d'enfant et universelle, celle qui est en chacun de nous (la peur du noir & la peur du monstre).

C'est surtout ce caractère impersonnel dans la forme, cette (pardon de le dire encore) relative incapacité à refaire du neuf avec du vieux.

Mais tu as, je pense, donné la réponse à ça : je n'ai tout simplement pas accroché au style (sur ce texte j'entends).

W

Contribution du : 02/01/2012 19:20
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
Je prends bonne note de tes remarques, même si, comme je l'ai déjà souligné, je ne suis pas d'accord avec tout.

Et qui sait, je saurai peut-être te convaincre, un jour, avec un autre récit...


Contribution du : 02/01/2012 19:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 26618
Hors Ligne
Je me rends compte que j'ai fais bcp de fautes (de conjugaisons surtout) et des omissions dans mon explication. Me suis pas relu.

Navré.

W

Contribution du : 02/01/2012 20:36
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
@ LeopoldPartisan : Merci d'avoir laissé un commentaire après la lecture de cette nouvelle. Cela fait toujours plaisir d'avoir un retour sur son travail d'écriture, même si mon style n'a pas su vous convaincre sur ce texte. J'essaierai de faire mieux la prochaine fois.

Contribution du : 09/02/2012 15:20
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
@ MonsieurF : Bon... Encore un lecteur déçu ! J'espère pouvoir mieux satisfaire vos attentes une prochaine fois. Quoi qu'il en soit, merci beaucoup d'avoir pris le temps de laisser un petit message suite à votre lecture.

Contribution du : 11/02/2012 10:57
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
@ Haruka : Merci pour votre sympathique message. Vous avez lu ce petit récit d'épouvante tel que je voulais qu'il soit lu. Je suis donc satisfait, si vous l'êtes !

@ Jagger : Merci, l'ami Jag' de t'être arrêté par ici, parmi ces ombres qui t'ont happé (ce qui me réjouis) ! Je souhaitais faire culminer le récit lors du flash-back de l'héroïne, ce qui fait que la fin, en effet, peut paraître plus "fade"... Promis, la prochaine fois, j'essaierai de corser le tout ! Encore merci de ta visite...

Contribution du : 08/03/2012 10:34
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Chevalier d'Oniris
Inscrit:
11/08/2010 12:12
De Le pays du brouillard levant
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Primé concours
Groupe de Lecture
Post(s): 2109
Hors Ligne
Bonjour cher vieux Pascal31 ,

Juste un passage éclaire pour souligner que j'ai trouvé le style et le traitement plus soigné que dans ton précédent opus.

Mais bon, je ne voudrait pas stopper ta progression par un trop grand éloge, donc:

Mmmmouais, pas trop mal...Peu mieux faire

Au plaisir de te relire

Contribution du : 08/03/2012 20:58
_________________
"Ne paniquez pas"
Douglas Adams - H2G2
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : Remerciements pour "La part d'ombre"
Maître Onirien
Inscrit:
08/02/2011 17:15
Groupe :
Groupe de Lecture
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 12864
Hors Ligne
@ jeanmarcel : je vous remercie pour votre commentaire très complet, globalement positif et qui m'a fait très plaisir. C'est le genre de message qui titille ma plume et donne envie de s'y remettre au plus vite ! Encore merci !

@ Jagger : (et une fois de plus : merci !)

Contribution du : 09/03/2012 16:18
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
(1) 2 »





Oniris Copyright © 2007-2023