Parcourir ce sujet :
1 Utilisateur(s) anonymes
Re : "La volonté d'en sortir" et ses modifications. |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Pardonnez-moi, Zalbac, mais vous ne m'avez pas convaincue qu'Un coup à la porte, sous ce titre, ait été écrite et publiée à l'origine en tant que micro-nouvelle. C'est vrai que Fredric Brown les affectionnait, mais je n'ai toujours pas vu sur Internet d'indice sérieux dans ce sens.
Je vous renvoie à ce que dit Wikipedia en anglais à ce sujet : http://en.wikipedia.org/wiki/Knock_%28short_story%29 . Je cite ci-dessous "Knock", written by Fredric Brown, is a science fiction short story that starts with a short-short story based on the following text of Thomas Bailey Aldrich: Imagine all human beings swept off the face of the earth, excepting one man. Imagine this man in some vast city, New York or London. Imagine him on the third or fourth day of his solitude sitting in a house and hearing a ring at the door-bell! (Ponkapog Papers, 1904) Fredric Brown condensed this text to "a sweet little horror story that is only two sentences long." Knock then goes on to elaborate on those two sentences and build a more complete plot around them. It was published in the December 1948 issue of Thrilling Wonder Stories. There have been three different radio adaptations (Dimension X, X Minus One and Sci Fi Channel's Seeing Ear Theatre). The story was reprinted in The Best Science Fiction Stories: 1949. Plot summary The first two lines are a complete story by themselves: (...) Traduction ci-dessous Un coup à la porte, de Fredric Brown, est une nouvelle de science-fiction débutant par une micro-nouvelle basée sur une idée de Thomas Bailey Aldrich : Imaginez que tous les humains sur Terre ont été supprimés à l'exception d'un seul homme. Imaginez qu'il se trouve dans une grande ville quelconque, Londres ou New York. Imaginez-le, au bout de quelques jours de solitude, assis dans une maison. On sonne alors à la porte. (Ponkapog Papers, 1904) Fredric Brown a concentré ce texte en "une jolie petite histoire d'horreur qui ne comporte que deux phrases." Un coup à la porte, à partir de ces deux phrases, construit une intrigue complète. La nouvelle a été publiée dans le numé ro de décembre 1948 de Thrilling Wonder Stories. Il y en a eu trois adaptations radio distinctes (Dimension X, X Minus One et Sci Fi Channel's Seeing Ear Theatre), et une réimpression dans The Best Science Fiction Stories: 1949. Résumé Les deux premières lignes constituent à elles seules une histoire : (...) Donc, d'après ces informations assez détaillées, Fredric Brown s'est basé sur deux phrases qui, à elles seules, peuvent constituer une histoire, mais ne les a pas publiées seules, il a construit une intrigue autour (si je me rappelle bien, il commence sa nouvelle par "Je connais une jolie petite histoire d'horreur", etc.). C'est du moins le cas pour cette nouvelle-ci, il en a écrit et publié bien d'autres ultra-courtes, je suis d'accord là-dessus !
Contribution du : 14/02/2013 09:07
|
|
Transférer |
Re : "La volonté d'en sortir" et ses modifications. |
||
---|---|---|
Onirien Confirmé
Inscrit:
09/01/2013 19:41 Groupe :
Évaluateurs Membres Oniris Auteurs Post(s):
375
|
Socque, je m'incline !
Vos recherches prouvent sans discussion possible que "Knock" de F. Brown ne se résume pas une seule phrase. Que cet incipit soit une nouvelle ultra-courte est déjà un exploit ! Merci d'avoir pris du temps et élucidé cette affaire. Amicalement, Z.
Contribution du : 14/02/2013 23:21
|
|
Transférer |