Parcourir ce sujet :
1 Utilisateur(s) anonymes
Re : A propos de l'inconvenance du taillis de charme (Ep2) |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Myndie : « myndie qui se méfie des taillis autant que des fourrés »
C’est pas grave, on ira au ciné. Voir Robin des bois.
Contribution du : 10/04/2017 14:50
|
|
Transférer |
Re : A propos de l'inconvenance du taillis de charme (Ep2) |
||
---|---|---|
Maître Onirien
Inscrit:
09/03/2013 09:32 Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Primé concours Groupe de Lecture Post(s):
24669
|
Citation :
Oui, je crois. Merci pour tes explications. Je me doutais bien de l'ironie cachée, j'ai sans doute fait un peu volontairement mon bébête, mais bon on est pas censé tenir compte de ce qu'on sait ou croit savoir de l'auteur quand on commente hein.. Je vais noter du coup, ce sera un peu plus que pour ton précédent me concernant, plus de fond j'ai trouvé, et plus de tendresse au final. Suis un tendre moi. A plus.
Contribution du : 11/04/2017 07:02
|
|
_________________
La compréhension n'est pas nécessaire à la poésie, mais la poésie est nécessaire à la compréhension. |
||
Transférer |
Re : A propos de l'inconvenance du taillis de charme (Ep2) |
||
---|---|---|
Visiteur
|
BeL13ver, merci de votre commentaire et des réflexions que vous a inspirées cet Inconvenant. Une petite majorité préfère le premier, avis auquel je me rallie personnellement.
Contribution du : 12/04/2017 10:29
|
|
Transférer |
Re : A propos de l'inconvenance du taillis de charme (Ep2) |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Queribus, merci de votre commentaire.
Je vous confirme que le mot « diable » doit se lire en synérèse et non en diérèse. Vous pouvez le vérifier à la fois sur le Littré et sur le Sorgel qui servent de référence à Oniris. Littré : «(dia-bl' ; en vers, diable est aujourd'hui de deux syllabes ; il était jadis de trois) » Sorgel : « Diphtongue ia : Exceptionnellement 1 syllabe pour les mots diacre, fiable, diable. Je profite de votre remarque pour dire ou redire que je trouve la diérèse parfaitement ridicule à notre époque, en particulier celle en ion. Donc je n’utiliserai jamais dans mes textes de mots qui forment diérèse, je préfère m'en priver, sauf pour créer un effet comique. Je n’ai pas vocation à dérouler le tapis à un classicisme daté. La diérèse existait en français parce qu’elle a longtemps correspondu au langage parlé au quotidien, qui portait les traces du latin, langue à diérèse par essence. En fait aujourd’hui, pour savoir si un mot fait diérèse ou non, il suffit de rechercher sa racine latine ; c’est ce que fait le Littré à notre place. Il y avait donc une raison logique qui aujourd’hui a disparu avec l'évolution du langage. Mais chacun fait ce qu’il veut… Concernant la longueur de mes Inconvenants, je souhaite en faire un long fleuve continu de quatrains. D’ailleurs souvent ils sont indépendants, tout en respectant un certain contexte, et ne composent pas forcément une histoire reliée par quelques quatrains. Et puis c’est vrai, je ne souhaite pas les publier au-delà d’un rythme de trois quatrains, quitte à précipiter un peu la narration. En tout cas, cher Queribus, Merci de votre fidélité. Ludi petit diable en synérèse
Contribution du : 14/04/2017 13:58
|
|
Transférer |