Parcourir ce sujet :
2 Utilisateur(s) anonymes
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Visiteur
|
@Ludi
Si vous voyez une invective dans ma réaction, je la retire. Le passage que je cite m'avait seulement fait penser à Mallarmé, qui souhaitait que la poésie, cette « chose sacrée », soit protégée des « premiers venus » et qui le disait carrément. Citation : « Ô poëtes, vous avez toujours été orgueilleux ; soyez plus, devenez dédaigneux ! »
Contribution du : 08/07/2014 11:38
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Citation :
Troupi : Canaille Pimpette, comment peux-tu savoir que c'est le mien ???? Troupi, si c'est une histoire d'arbre, t'es foutu. Cela dit, Pimpette c'est Miss Marple. Ludi Hercule Poirot
Contribution du : 08/07/2014 11:39
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Maître Onirien
Inscrit:
11/02/2012 17:42 De Le Havre
Groupe :
Évaluateurs Auteurs Groupe de Lecture Membres Oniris Post(s):
11037
|
La poésie c'est une question de flair...
je n'oublie pas tes Déserts,tu piges? Pimpoune canaillou
Contribution du : 08/07/2014 11:40
|
|
_________________
"""Soyez réglé dans votre vie ordinaire comme un bourgeois, afi n d’être violent et original dans vos oeuvres. » Gustave Flaubert |
||
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Expert Onirien
Inscrit:
31/01/2013 13:43 Groupe :
Auteurs Évaluateurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
8357
|
Allez bonne journée, je vous embrasse, il faut que j'aille bosser un peu.
Contribution du : 08/07/2014 11:54
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Citation :
Tizef @Ludi : Si vous voyez une invective dans ma réaction, je la retire. Pas de souci Tizef, je vous sais assez intelligent et talentueux pour ne pas m'emporter après vous. Je comprends d'ailleurs très bien ce que vous avez voulu dire, surtout que je suis d'accord avec vous. Je pense juste que vous avez mal interprété mes propos. C'est pas grave. Et puisque vous citez Mallarmé, voilà un auteur mi-parnassien, mi-symboliste que je ne comprends pas et qui ne m'impressionne pas du tout. Ça ne m'étonne pas qu'il ait sorti une phrase pareille! Je ne le lis pas, c'est tout, et ça ne me manque pas. J'ai de très beaux poèmes modernes à lire ici. Cordialement Ludi parnassien symboliste postmoderne
Contribution du : 08/07/2014 11:56
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Expert Onirien
Inscrit:
17/04/2012 21:15 De Capens
Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Post(s):
7576
|
Ludi a écrit : "Pepito, te fous pas de ma gueule, sinon je me mets à publier des nouvelles."
Ben pas du tout ! Pour une fois, je trouve que le poème est aussi bon que ton commentaire sur le poème. Et çà, venant de ma part, c'est pas une petit compliment. Sinon, pour une nouvelle, c'est quand tu veux ...
Contribution du : 08/07/2014 12:15
|
|
_________________
Celui qui écrit dans mon dos ne voit que mon… (Adage du banni) |
||
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Citation :
Pepito : Pour une fois, je trouve que le poème est aussi bon que ton commentaire sur le poème. Pepito, ton idée est géniale. Tu sais ce que je vais faire ? Dorénavant je t’enverrai par MP mon commentaire de texte. Si tu le trouves bon, j’écris le poème, sinon j’oublie et je te dis merci de m’avoir fait gagner du temps. Toi qui adore la SF, c’est un peu du Minority Report, non ? Je t’en supplie, écris quelque chose là-dessus en utilisant nos deux personnages. Une seule chose, je veux pas finir enterré vivant. Ludi commentateur d'anticipation
Contribution du : 09/07/2014 12:36
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Bonjour Ludi,
Voilà longtemps que je voulais rebondir sur ton forum, seulement les mots sont de grands capricieux qui ne viennent que lorsqu’ils le veulent bien.^^ Je relis et ceci : « La poésie moderne ne se donne pas à lire. Elle se refuse aussi à simplement « dire ». Elle est au contraire un entrebâillement derrière lequel se cache l’indicible. Celui qui s’arrête sur le seuil des mots ne peut pas comprendre la poésie moderne. » extrait de ton jardin, m’explique limpide comme de l’eau de roche le paradis qui est le mien. Apparemment toi, tu l’as choisi en connaissance de cause et avec un solide appui dans tes bagages, celui du Classique qui forme l’élégance, la rigueur et l’exigence nécessaires. Je suis heureuse de constater en lisant ton développement que dans ton Carnet de guerre : Oiseau, mon ressenti n’a pas trahi tes traces. La vraie histoire je la découvre ici, mais mon instinct a su se glisser par les entrebâillements pour renifler l’indicible. Sans clou vrai et moche, dirait chVlu Que l’on peut traduire par : thank you very much ou tout simplement par : Merci Ludi Cat prête pour apprendre encore ^^ PS : je viens d'apprendre le ^ sur le a de entrebäillement
Contribution du : 09/07/2014 14:21
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Merci Cat,
Je viens de relire ton commentaire sous mon texte, et je dois reconnaître que ton instinct ne t'a pas trompée. J’y ai bien reconnu mon poème. Ça fait toujours plaisir, étant soi-même derrière la porte, de voir apparaître le visage de quelqu’un qui l’entrouvre. Ludi bilingue chVlu-anglais
Contribution du : 09/07/2014 19:18
|
|
Transférer |
Re : Le petit oiseau de Ludi |
||
---|---|---|
Expert Onirien
Inscrit:
17/04/2012 21:15 De Capens
Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Post(s):
7576
|
Hého Ludi, ça marche, je m'y colle tout de suite.
Heu, tant que j'y suis, t'as une préférence : pendaison, noyade, binade, ... ? PS : çà va pas le faire, tes commentaires sont en prose... donc bons par nature ...
Contribution du : 10/07/2014 09:34
|
|
_________________
Celui qui écrit dans mon dos ne voit que mon… (Adage du banni) |
||
Transférer |