Page d'accueil   Lire les nouvelles   Lire les poésies   Lire les romans   La charte   Centre d'Aide   Forums 
  Inscription
     Connexion  
Connexion
Pseudo : 

Mot de passe : 

Conserver la connexion

Menu principal
Les Nouvelles
Les Poésies
Les Listes
Recherche



Parcourir ce sujet :   1 Utilisateur(s) anonymes


 Bas   Précédent   Suivant  Le sujet est verrouillé

« 1 2 3 (4) 5 6 7 ... 11 »


Re : A propos de "romanesque"
Visiteur 
Les clefs se sont les mots. Merci je sais lire.

Et je le redis : "sa race" est à connotation raciste selon moi dans ce contexte.

Contribution du : 20/04/2010 20:38
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 33316
Hors Ligne
Citation :
Eh bien en français et dans le contexte, "sa race" est raciste.

J'ajoute que les mots ont des choses à dire et qu'à l'origine ils ont un auteur.


C'est ton avis. Tu disais "je ne juge jamais" dans un autre contexte, une discussion de tchat, il n'y a pas si longtemps, Ilya ?

La c'est bien faire endosser ses propres préjugés à un auteur, "sa race" est un juron qui choque, c'est tout, c'est du "discours phatique" comme "allo" ou bien "ça va", du langage parler simplement, à placer dans un contexte :

c'est raciste si c'est lancer à quelqu'un, ou à un groupe de personne, pas dans un poème dont le titre est "Romanesque" et dont le sujet n'est pas la suprématie d'une race sur une autre.

Quand un auteur de polar écrit "Je vais te tuer" il n'est pas meurtrier.

Contribution du : 20/04/2010 20:44
_________________
Un Fleuve
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Visiteur 
Ouais ouais ouais, comme quand Le Pen dit qu'on interprète mal ses mots. Désolée je suis cartésienne et les mots ont un sens premier et... je sais lire. Mais je relativise, comme dit Estelle c'est fumisterie, j'ajouterai c'est supercherie et si ça ne l'est pas c'est apologie. Je préfère penser que c'est fumisterie et que l'auteur est une création, pour voir nos réactions. Parce que si c'est pas le cas je vais pas m'attarder. Au tout début, quand j'étais salamandre, j'avais prévenu que le politique chez moi passe avant toute chose et bien avant le littéraire. Ce qui est raciste je ne l'encaisse pas et ne le partage pas. Et je ne reste pas à côté.

Contribution du : 20/04/2010 20:48
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Visiteur 
Citation :

florent a écrit :
Quoi comme clés, la correpsondance entre les mots, pourquoi quand tu lit une poésie c'est de lalgébre? quand je lit un poème les jeux de mots s'impose d'eux même, sinon c'est que j'ai pas compris.


Non la poésie ce ne sont pas des jeux de mots, le rébus, les mots cachés ou les anagrammes sont des jeux de mots, j'espère, Ô seigneur que la poésie n'est pas un texte où les jeux de mots s'imposent, et c'est ce que je reproche à ton texte, justement.
De n'être qu'un gros jeu de mot... et pour moi ça ce n'est pas de la poésie.


Citation :
Mais je sais ce qui me fait défaut, c'est qu'il me manque une information propre à la culture du poème, alors j'outre passe, et je fais en fonction de ce que le poète voulais entendre, pas besoin d'entendre une blague, pour capter que c'est drôle. D'où l'accroche et la brutalité des mots.


Non, je me marre pas à une blague que je ne comprend pas, ou alors je suis une gourde, et j'espère ne pas en être une.
Je pense que l'accroche et la brutalité font partie, comme on le voit sur ton intervention, de ton mode d'expression, soit!

Moi je n'y vois aucune valeur poétique, et merci beaucoup, tu me confortes dans ma note, je n'ai pas commis d'erreur de jugement.

Je pense simplement qu'on a pas la même conception de l'expression poétique.
ça arrive, bordel (oui surement, c'est poétique Bordel, quand ça sort de nulle part et c'est poli aussi, quand on s'adresse à une dame, ou deux)...
Mais voilà, je décortique pas ton texte, vu que j'ai compris ce qu'il en était, grace à tes explications.

Bonne continuation.

Contribution du : 20/04/2010 20:49
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Maître Pattie l'Orthophage
Inscrit:
27/12/2006 19:14
Groupe :
Conseil consultatif
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Post(s): 42772
Hors Ligne
Citation :
Non, je me marre pas à une blague que je ne comprend pas


Il n'a pas dit ça. Il a même dit l'inverse.

Contribution du : 20/04/2010 20:58
_________________
C'est quoi cette mode de bâcler ses loisirs à toute vitesse ?
Turtle Power !
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Onirien Confirmé
Inscrit:
13/02/2010 16:00
Groupe :
Auteurs
Membres Oniris
Évaluateurs
Post(s): 343
Hors Ligne
non mais, on nage en plein délire là, déjà comme j'ai déjà dit c'est qu'un texte, et si j'agis de la sorte c'est pour avancer, mais apparemment vous ne marchez pas par opposition quand sa vous arrange, au lieux de cela vous vous noyez sous un flots d'opinion opportun, c'est grave, comprenez bien, là c'est une critique et non un dépositoire de bilan, il peut y avoir concensus.

moi je ne demande qu'à expliquer, mais quoi, je n'est même pas saisi, ce qu'il vous échappe, j'ai l'impression d'assister à une masquarade.
Vous ne m'avez même pas dit ce que vous y voyez aprés l'avoir lu comme j'ai souhaiter en tant qu'auteur. Même la rosas peut ce tromper.

Contribution du : 20/04/2010 21:00
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Visiteur 
Il me dit clairement que j'ai pas besoin d'entendre une blague pour capter que c'est drôle...

Ben si j'ai besoin d'entendre la blague pour capter que c'est drôle. Par contre j'ai pas besoin d'entendre la blague pour me rendre compte qu'un ou des gens se marrent. De là à en déduire que c'est drôle il y a un monde...

Après tout est question de perception.

Si je lis bien, je lis que si mon petit esprit est incapable de comprendre ce que l'auteur me dit, je n'ai qu'à lui faire confiance : c'est de la poésie.

Oui oui, on me donne des poils blancs et une emprunte de gros pied, et je vais croire au yéti aussi...

Voilà comment j'ai lu, je peux avoir mal lu, mais alors soit je lis mal soit l'intervenant s'exprime mal, en tout cas y a souci de compréhension quelque part c'est sur.



@>Florent : si, j'ai dit ce que j'y voyais : un jeu sur les mots sans autre sens.
Y a visiblement un souci de compréhension...

Contribution du : 20/04/2010 21:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Visiteur 
"pas besoin d'entendre une blague pour capter que c'est drôle"

Voilà ce qu'il dit.

Sauf que ça l'est pas, drôle. Et ça m'interroge. Et surtout, ça me dérange. Je déteste ce qui éthiquement me dérange.

Edit : et surtout Florent rebondi sur tout propos sauf celui-ci : le caractère raciste. Et moi je demande à l'auteur une explication.

Contribution du : 20/04/2010 21:02
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55
Groupe :
Évaluateurs
Auteurs
Membres Oniris
Groupe de Lecture
Post(s): 33316
Hors Ligne
Ilya a écrit :

Citation :
comme quand Le Pen dit qu'on interprète mal ses mots


Ça, ça va bien loin dans le préjugé... voir Point Godwin

C'est pas de la politique, c'est de la sociologie...

Contribution du : 20/04/2010 21:06
_________________
Un Fleuve
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer


Re : A propos de "romanesque"
Visiteur 
Bien. Que l'auteur éclaircisse.

Contribution du : 20/04/2010 21:09
Transférer la contribution vers d'autres applications Transférer



 Haut   Précédent   Suivant
« 1 2 3 (4) 5 6 7 ... 11 »

 Le sujet est verrouillé




Oniris Copyright © 2007-2023