Parcourir ce sujet :
2 Utilisateur(s) anonymes
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Onirien Confirmé
Inscrit:
13/02/2010 16:00 Groupe :
Auteurs Membres Oniris Évaluateurs Post(s):
343
|
ne trouvez-vous pas choquant, de voir comment aujourd'hui nous communiquons? quand on essaye de séduire par exemple, genre un pot ma dit, "non mais mec, toi quand tu parle à une fille tu n'as pas des idées derrière la tête?" sa ma excédé, d'où cette mis en violence où par un tour de force je leur dit qu'ironiquement c'est bien vous même qui assouvissait des pulsions de violence. Là l'hypocrisie c'est grave.
En plus de cela, la séduction n'a plus de charme dans un jeu de rôle qui est déjà bien entamé, c'est fade, et fragile, alors si de cela nous nous en amusons, la tulipe, signifiant une cause déjà acquise, mais où c'est sa sonorité qui m'a interpelé en premier lieux, pour ce mot ci, est étrangement bien accordé à la mort dans l'âme à ce qu'un homme puisse dire non à une femme et qu'une femme puisse jouer sans vouloir essayer de ne pas attendre le mot de trop. D'où ce champ lexical si tortionnaire. Pour ce qui est de nos moeurs, ils en sont les premiers a véhiculer une image, exempt d'une certaine noblesse d'esprit. la courtoisie est à paraitre pour ne dire, salut sa va? nous sommes dans une transformations déterminante de notre pensée, et il est grave, de cultivé l'image à la parole. Chaque chose à lieux d'être mais que cela ne soit pas prétexte, à diffamer et à calomnier? le texte que j'ai soumis est une ébauche de la société dans ses penchants de luxure atteint à la populace. Maintenant que le monde a acces à la connaissance, il en va de bon train dans la ruse pour des esprits en proie aux divagation, notamment à nos pair et mère faisant enfant après mauvaise fortune, ou pas et tant mieux, d'où cette importance du romantisme. Et c'est pour cela que je parle ainsi pour ne pas instruire ceux qui devront un jour s'armer pour combatre et non ce défendre. Et ceux qui ne sont pas capable de comprendre la portée des mots jouent les bouc émissaires.
Contribution du : 20/04/2010 22:41
|
|
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Visiteur
|
@Widjet, j'aurais aimé que tu fasses pareil avec des poèmes à moi, tiens... hum... passons...
@Placebo, je partage presqu'entièrement ton intervention et la reprends à mon compte. Je suis comme tout le monde, en mesure de comprendre certains référents (la troll c'est une bière, le cadavre cartable pour représenter la mort -de l'âme, de l'amour propre peu importe - et le poids de celle-ci) je ne suis pas complètement inculte, et je n'ai pas devant moi un traité de psychologie ou une démonstration mathématique, l'auteur est d'accord avec moi (si je me souviens, je cite de mémoire : quand tu lis de la poésie tu lis de lalgèbre??). Moi, tout ce que je voudrais, mais j'ai demandé souvent, c'est juste que l'auteur me dise : Tiens, le premier vers : Sa race, c'est une interjection, qui s'adresse à mon moi intérieur, au cadavre en moi. Le dernier vers c'est juste un jeu de mots. Et qui est rosas? Bref, un peu d'éclaircissements, Placebo le disait, 1. je ne vois pas de rapport entre le thème et le titre 2. je ne vois pas le rapport entre le résumé, et le thème 3. j'ai lu le commentaire de Widjet pourtant 4. je ne comprends pas le choix de forme 5. je vois plein de jeux de mots sans sens réel, ai-je raison? Alors Florent, j'ouvre le dialogue, je pense être très claire dans mes questions par rapport à ton texte, j'aimerai autre chose que du flou. Merci
Contribution du : 20/04/2010 22:42
|
|
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Maître Onirien
Inscrit:
22/02/2010 10:47 De Luxembourg
Groupe :
Évaluateurs Groupe de Lecture Auteurs Membres Oniris Primé concours Post(s):
11817
|
Citation :
Moi, je m'en fous. c'était très bien imaginé j'ai trouvé. Si c'est ça, alors ça dépasse de loin les efforts que je peux fournir. En tout cas c'est cohérent avec ce que dit l'auteur. thanks pour cette explication qui t'es propre.
Contribution du : 20/04/2010 22:42
|
|
_________________
Mon blog, mis à jour toutes les semaines. |
||
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Visiteur
|
Voilà une explication, possible certes, mais dans ce cas le poème est mal construit, il aurait du être plus long.
* Florent tu veux pas faire un effort sur l'ortho et la grammaire stp? Parce que là c'est super illisible tes écrits en forum*
Contribution du : 20/04/2010 22:44
|
|
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Visiteur
|
@Florent Citation :
, la tulipe, signifiant une cause déjà acquise, Selon quels critères? je m'intéresse aux symboliques des fleurs et ça signifie "amour désespéré, admiration, ou déclaration d'amour" dans la symbolique commune des fleurs, quels sont tes référents en la matière?
Contribution du : 20/04/2010 22:46
|
|
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44 Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
26618
|
C'est pourtant pas faute de vous le répétez depuis des lustres : Widjet est brillant.
Ok, sorry for the flood (mais c'était pour détendre le climax) W
Contribution du : 20/04/2010 22:47
|
|
_________________
Blog : http://le-widj.over-blog.com/ Fan Page : http://www.facebook.com/home.php?#!/pages/Le-Widj/181712404730?ref=ts |
||
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Maître W
Inscrit:
19/01/2008 01:44 Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
26618
|
Citation :
Plus long ? Ah...Et pourquoi donc ??? W (sceptique)
Contribution du : 20/04/2010 22:48
|
|
_________________
Blog : http://le-widj.over-blog.com/ Fan Page : http://www.facebook.com/home.php?#!/pages/Le-Widj/181712404730?ref=ts |
||
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Maître des vers sereins
Inscrit:
11/02/2008 03:55 Groupe :
Évaluateurs Auteurs Membres Oniris Groupe de Lecture Post(s):
33316
|
Pieralun a écrit :
Citation : D'accord David!! si, avec des critères... Pardon, ce n'est pas pour me moquer, mais dans ce qui est reproché au poème de Florent, ce qui m'énerve c'est ce qui sort du j'aime/j'aime pas sans donner pour autant de justification plus précises à mon goût que ce que FLorent justement peut donner comme explication sur son poème... Le poème peut-être "mauvais" du point de vue de l'appréciation exprimée des lecteurs, au goalaverage quoi ; le poème peut être mauvais si l'auteur le présente comme un Haïku ; Il peut-être mauvais si on considère que poésie et douceur sont synonyme... encore que... là, je pourrais re-citer les passsages en fleurs pour argumenter contre ce "mal" là.
Contribution du : 20/04/2010 22:49
|
|
_________________
Un Fleuve |
||
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Visiteur
|
David, je pense qu'il est question de référents faussés, à l'image de ceci, cité ci-dessus :
Citation :
Si selon l'auteur et juste lui, la tulipe signifie une cause déjà acquise, je peux pas comprendre le sens profond du poème. OK. Pas de soucis je reste dehors. Je juge pas de la qualité, je m'interroge sur ce qui me fait porter ce jugement. Je pense avoir compris, mais j'aimerai que l'auteur réponde.
Contribution du : 20/04/2010 22:52
|
|
Transférer |
Re : A propos de "romanesque" |
||
---|---|---|
Onirien Confirmé
Inscrit:
13/02/2010 16:00 Groupe :
Auteurs Membres Oniris Évaluateurs Post(s):
343
|
ah oui c'est vraie, il me semblait l'avoir lu comme tel, mais je viens de voir, sur wiki c'est comme tu dits, mais je n'est pas choisie le mot tant sur le trait pointilleux qu'elle représente mais avant tout sur la sonorité, après sa colle toujours il me semble ^^'
Contribution du : 20/04/2010 22:54
|
|
Transférer |
Le sujet est verrouillé