|
![]() |
Provencao
16/4/2025
trouve l'écriture
très aboutie
et
aime beaucoup
|
Bonjour BlaseSaintLuc,
Ce caractère de l'oubli, ce détachement de cet ombre des archanges, dans ces vers forts, mènent au silence du vide, au recueillement, de ce naufrage, symbole de la quête engagée. Votre poésie donne à voir le spirituel et non l’humain dont l’art de votre écriture est presque immergée dans l'intemporel. J'ai beaucoup aimé cette perte du regard entre l'infime et l'infini de la réalité, dans la musicalité vraie des mots usités presque contrainte par la dure vérité et la versification dans l'emprise et la mouvance de l'abandon. Au plaisir de vous lire Cordialement |
papipoete
16/4/2025
trouve l'écriture
aboutie
et
aime bien
|
bonjour BlaseSaintLuc
" the end of us "... i dont speak english, mais je comprend que c'est la fin des haricots pour le couple, lorsqu'il faut bien se rendre à l'évidence, que ça ne peut plus durer ( pour tant de raisons, désamour, cocufiage, grosse colère + grosse colère ) NB ce qui fut un amour fou, n'est plus que tas de cendre, une terre remuée par le soc des raccommodages, mais un jour les fils se rompent. ce poème n'est pas du " papipoète" , qui aurait écrit cette débâcle, sûrement plus prosaïquement... c'est joliment formulé, et j'admire comme si ces vers me subjuguaient . le second tercet plus particulièrement. |
Dimou
17/4/2025
trouve l'écriture
aboutie
et
aime beaucoup
|
"This is the end, my only friend, the end..."
Les "fins", de quoi qu'elles puissent être, chantées par les poètes depuis toujours, pas autant que la faim mais presque. Notre poète s'y colle : je trouve à ce texte des accents liquides, poème qui coule Le poète retourne "poussière" ( + ), non sans être passé à la moulinette poétique ! "Nos sépulcres fondent dans une boue mêlée" jolie celle-la. "the end of us" ? you will be back comme disait Shwarzy À bientôt St Luc |
Cyrill
17/4/2025
trouve l'écriture
convenable
et
aime bien
|
J'ai entendu l'appel de ma muse commentatrice, alors j'y vais de mes quelques impressions à propos de ce poème un peu boudé.
Quelle idée, ce titre en anglais ? La fin de nous : je comprends la fin de l'humanité, non pas d'un couple comme lu plus haut. Mais l'auteur nous éclairera peut-être. Le poème est dominé par une voyelle nasale arrondie, on, om, qu'on retrouve sur les 3 tercets. Ils font comme une basse continue assez entêtante et semblent représenter un écho venu des profondeurs. J'aime bien. Le champ lexical en fait un peu trop dans le sépulcral, j'ai du mal à me représenter la scène. Le vocabulaire chargé et les métaphores sibyllines contribuent à la formation d'images brouillées, d'un décor de carton-pâte. sans qu’apparaisse de motif, de raison à cette fin, je reste sur ma faim ( ! ), plutôt perplexe. |
Furax
17/4/2025
trouve l'écriture
aboutie
et
aime bien
|
Bjr. J'apprécie particulièrement le vers 5 avec les ancres
de nos âmes et le vers 6 où la poussière et l'onde se confondent. Je ne sais pas si c'est cherché mais il y a une répétition de profonde aux Vers 4 et 9. Nous touchons ici à la tonalité élégiaque car de fait nous sommes prédestinés à finir dans la tombe, à moins d'une cabriole finale où notre âme jouerait un ultime rôle, si du moins elle n'est point trop ancrée dans le corps pour cela. La peine domine se texte et je ne vois pas de réelle référence à un amour éphémère, l'oubli étant à prendre dans un sens général et non pas celui propre à une union qui fut... Egalement j'attendais un complément après la rosée se confond... Avec quoi, ou à quoi ? Le verbe se confondre n'étant pas intransitif. En tout cas j'observe un travail subtil de la nasale on... Cette euphonie remplace la rime en somme. |