|
|
Anonyme
24/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup
|
C'est magnifique! Quel talent! Quelle musicalité! le rythme de ces rimes croisées qui tourbillonent! Et alors, quelle maîtrise du décompte des syllabes en prenant en compte les "e" muets!
"Aux yeux taffetas" se prononce "aux yeux taff'tas", et hop! un vers de quatre syllabes! vous , vous n'êtes plus un apprenti! trève de plaisanteries, j'aime beaucoup les références orientales, la musique des mots... |
Anonyme
24/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup
|
Magnifique !
Dans un autre style que ce que j'avais déjà lu de vous, Lotus, mais toujours aussi beau. "Aux yeux taffetas" m'a gêné, mais comme Sallymara le dit peut-être faut-il ne pas prononcer le 'e' de 'taffetas'. On n'y comprend pas grand-chose à part ça, mais j'ai bien aimé tout de même le concret dans les images, des choses que tout le monde a connu ou dont tout le monde a rêvé, un jour. Juste une question obsédante, qui apparaît dès le titre, et est renforcée par la déclaration d'inexistence d'Abigael : y a-t-il un rapport avec Emrys ? |
widjet
24/1/2009
a aimé ce texte
Bien
|
Quelle belle musicalité ! Quelle fluidité remarquable! Y'a une tartine de jolis vers que l'on ne sait lesquels préférer.
Widjet PS : Ululo, à ton avis ? :-) |
Anonyme
24/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup
|
Lotus et la magie des mots, des émotions toujours un peu désespérées. Comme on voudrait qu'Abigaël existe...
Mais une ombre plâne au-dessus d'elle comme au-dessus de ces mots... Ce bord du lit jamais défait, ce tant d'hivers, Abigaël a du chagrin, elle lui sourit, il ne voit rien... Oui elle est si triste Abigaël, elle me touche au-delà des mots. Bravo pour le rythme, Lotus, ça glisse bien, langoureusement triste. Un petit quelque chose de tango désespéré... |
FredericBruls
24/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup
|
Un côté "chanson sans parole" dans ces vers à la fluidité et à la mélancolie toute verlainienne. Autant dire que j'ai beaucoup aimé.
|
Lylah
24/1/2009
a aimé ce texte
Bien ↑
|
Oui, musical et fluide...
On se laisse emporter par cette valse triste légère comme un flocon de neige. |
toutou
24/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup
|
Ce superbe poème sur fond de conte romantique ne laisse pas indifférent... si on voulait en faire un chant je le vois sous les traits de mélodie classique; le rythme est ensorcelant!
|
clementine
24/1/2009
|
j'ai lu comme on se laisse glisser. Je ne sais que dire, c'est si musical, énivrant, entêtant. J'adore.
Merci Lotus pour cette Lady Abigael. |
Ephemere
24/1/2009
a aimé ce texte
Bien ↓
|
Bonjour, deux choses m'ont géné, le taffetas comme beaucoup et surtout le "Sisi" du 13° vers, qui porte malheur ; au début, j'ai prononcé Zizi, puis cisi... Ne serait-ce pas Sissi ?
J'ai bien aimé ce staccato de mots lachés dans nos têtes. FMR |
lotus
24/1/2009
|
Ululo, très observateur, je vois...Abigael ne vous est pas complètement inconnue.
Ephémère, il s'agit effectivement d'une référence à Sissi impératrice donc il faut deux "s". Je l'ai signalé en centrale de corrections. Merci à tous pour vos lectures et vos commentaires. |
David
25/1/2009
a aimé ce texte
Bien ↑
|
Bonjour Lotus,
Cette Lady indienne a un corps de sel que le chagin anéantit, et un amant virtuel lui aussi : "Pour mieux l’aimer Elle dort debout Sur un clavier À quatre sous" Je suppose que pour elle, ça veut dire beaucoup. Les printemps/temps/contretemps m'ont un peu accroché en cours de route, mais la succession d'images est très riche et c'est un plaisir à lire. |
Anonyme
25/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup ↑
|
j'ai apprécié la lecture de votre poème
évanescent, tel l'éther ! |
Nongag
27/1/2009
a aimé ce texte
Bien ↓
|
J'ai apprécié la musicalité et la cadence des vers. C'est beau et doux à l'oreille même s'il est difficile de donner un sens à tout cela.
|
Anonyme
29/1/2009
a aimé ce texte
Beaucoup
|
Une très jolie musicalité.
Un fond assez triste. Un message poignant à un onirien parti vers d'autres rives... |
Pluriels1
25/3/2009
a aimé ce texte
Bien ↑
|
C'est musical comme une danse d'un "pied" sur l'autre: les mots choisis donnent le la au là du rêve...
Une folie mais douce jusqu'au final. Mes Pluriels (...d'un tempo). |
irisdenuit
24/3/2010
a aimé ce texte
Beaucoup
|
Salut !
Très joli. Émouvant également. J'étais passée à côté. Je voudrais citer des strophes qui m'ont accrochée mais au total j'aime tout. Pas très original comme commentaire mais je n'ai rien à redire. j'aime sans analyse. Merci Lotus. Iris |
Anonyme
24/3/2010
a aimé ce texte
Beaucoup ↑
|
C'est marrant : dès le début j'ai fredonné l'air de Cadet Rousselle. Mais bon, ça n'a aucun rapport évidemment.
Abigael En hébreu signifie " mon père se réjouit ". Aucun rapport non plus je suppose ? Mais trêve de supputations : j'aime la forme malgré quelques accroches que l'on résout par contraction du mot, le fond bien sûr, son originalité, la chanson (pas Cadet Rousselle) qui sous tend ce poème. Je ne suis pas sûr d'avoir tout compris (comme Abigael A, des sirènes,), mais est-ce si important après tout ? Abigael N’existe pas ! On ne peut que le regretter. |